शब्दसंग्रह

क्रियाविशेषण शिका – उर्दू

ہمیشہ
ٹیکنالوجی دن بہ دن مزید پیچیدہ ہو رہی ہے۔
hamēsha
technology din ba din mazēd pēchīdah ho rahī hai.
नेहमी
तंत्रज्ञान जास्त जास्त संकीर्ण होत जातो.
بالطبع
بالطبع، مکھیاں خطرناک ہو سکتی ہیں۔
bil-tab‘
bil-tab‘, makkhiyan khatarnaak ho sakti hain.
निश्चितपणे
निश्चितपणे, मधमाशी घातक असू शकतात.
کبھی
کیا آپ کبھی اپنے تمام پیسے اشیاء میں کھو بیٹھے ہیں؟
kabhi
kya aap kabhi apne tamam paise ashya mein kho baithay hain?
कधी
तुम्ही कधी शेअरमध्ये सर्व पैसे हरवलेल्या आहात का?
پہلے
پہلے دولہہ دلہن ناچتے ہیں، پھر مهمان ناچتے ہیں۔
pehlay
pehlay dulha dulhan nachte hain, phir mehmaan nachte hain.
पहिल्यांदा
पहिल्यांदा लग्नाच्या जोडीद्वारे नृत्य केला जातो, नंतर पाहुणे नाचतात.
ابھی
وہ ابھی جاگی ہے۔
abhī
woh abhī jagī hai.
फक्त
ती फक्त उठली आहे.
اب
کیا میں اُسے اب کال کروں؟
ab
kya mein use ab call karoon?
आत्ता
मी त्याला आत्ता कॉल करावा का?
اکثر
ہمیں زیادہ اکثر ملنا چاہئے!
aksar
humein zyaada aksar milna chahiye!
अनेकदा
आपल्या आपल्या अनेकदा भेटायला हवं!
کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟
kyun
woh mujhe khane par kyun bula raha hai?
का
तो मला जेवणासाठी का आमंत्रित करतोय?
کبھی نہیں
جوتوں کے ساتھ کبھی بھی بستر پر نہ جاؤ!
kabhi nahi
jooton ke saath kabhi bhi bistar par na jao!
कधीही नाही
बूट घालून कधीही झोपू नका!
ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
urd gird
insaan ko mas‘ale ki urd gird baat nahi karni chahiye.
जवळ-जवळ
समस्येच्या जवळ-जवळ बोलावं नये.
ساتھ
یہ دونوں ساتھ کھیلنا پسند کرتے ہیں۔
sāth
yeh dono sāth khelna pasand karte haiṅ.
एकत्र
त्या दोघांना एकत्र खेळायला आवडतं.
باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔
bahar
beemar bacha bahar janay ki ijazat nahi hai.
बाहेर
आजारी मुलाला बाहेर जाऊ देऊ शकत नाही.