పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2   »   uk Модальні дієслова у минулому 2

88 [ఎనభై ఎనిమిది]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

88 [вісімдесят вісім]

88 [visimdesyat visim]

Модальні дієслова у минулому 2

[Modalʹni diyeslova u mynulomu 2]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట Мій--и---е --тів-ба-и-ис---я-ь--ю. Мій син не хотів бавитися лялькою. М-й с-н н- х-т-в б-в-т-с- л-л-к-ю- ---------------------------------- Мій син не хотів бавитися лялькою. 0
Mi-- -yn--e khot-- -a-y--s--------ko--. Miy- syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu. M-y- s-n n- k-o-i- b-v-t-s-a l-a-ʹ-o-u- --------------------------------------- Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట М-- -оч----е--о-і------ти-- фу---л. Моя дочка не хотіла грати у футбол. М-я д-ч-а н- х-т-л- г-а-и у ф-т-о-. ----------------------------------- Моя дочка не хотіла грати у футбол. 0
M--- doch------khot--a --a-- u -u---l. Moya dochka ne khotila hraty u futbol. M-y- d-c-k- n- k-o-i-a h-a-y u f-t-o-. -------------------------------------- Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట М-я ж--к---е х----- --ати-- -а-и -- --ою. Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною. М-я ж-н-а н- х-т-л- г-а-и в ш-х- з- м-о-. ----------------------------------------- Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною. 0
Mo-a z-i--a ---kho-i-a-hrat- v sha--y -i-m-oy-. Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu. M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u- ----------------------------------------------- Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట М-- --т- н- хо-і-- гу-я--. Мої діти не хотіли гуляти. М-ї д-т- н- х-т-л- г-л-т-. -------------------------- Мої діти не хотіли гуляти. 0
Moï-d-ty -e -hoti----u---t-. Moi- dity ne khotily hulyaty. M-i- d-t- n- k-o-i-y h-l-a-y- ----------------------------- Moï dity ne khotily hulyaty.
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట Во---н- х--------и-р-ти кі-нату. Вони не хотіли прибрати кімнату. В-н- н- х-т-л- п-и-р-т- к-м-а-у- -------------------------------- Вони не хотіли прибрати кімнату. 0
V------ k-ot-l- p---ra-- k-m----. Vony ne khotily prybraty kimnatu. V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u- --------------------------------- Vony ne khotily prybraty kimnatu.
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట Вони--- хо---и --- сп--и. Вони не хотіли йти спати. В-н- н- х-т-л- й-и с-а-и- ------------------------- Вони не хотіли йти спати. 0
Vo-y-n--khot--y y̆ty-s-a-y. Vony ne khotily y-ty spaty. V-n- n- k-o-i-y y-t- s-a-y- --------------------------- Vony ne khotily y̆ty spaty.
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు Й-м--н- -о--- -у-- -с-и ---ози--. Йому не можна було їсти морозива. Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- м-р-з-в-. --------------------------------- Йому не можна було їсти морозива. 0
Y̆omu n----z--a--u-o ----- moro-yva. Y-omu ne mozhna bulo i-sty morozyva. Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y m-r-z-v-. ------------------------------------ Y̆omu ne mozhna bulo ïsty morozyva.
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు Йом- ----ож-а-бу-о ї-т- ш-----д. Йому не можна було їсти шоколад. Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ш-к-л-д- -------------------------------- Йому не можна було їсти шоколад. 0
Y-o-u -- -oz-n--b-l- -̈-t- sh-k-la-. Y-omu ne mozhna bulo i-sty shokolad. Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y s-o-o-a-. ------------------------------------ Y̆omu ne mozhna bulo ïsty shokolad.
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు Й-му--- м---- -----їс-и ---ер--. Йому не можна було їсти цукерок. Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ц-к-р-к- -------------------------------- Йому не можна було їсти цукерок. 0
Y̆om--n--mo-h-a b-lo --st- ts--e---. Y-omu ne mozhna bulo i-sty tsukerok. Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y t-u-e-o-. ------------------------------------ Y̆omu ne mozhna bulo ïsty tsukerok.
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు Я-мі- - могл--щ----за-а--т-. Я міг / могла щось забажати. Я м-г / м-г-а щ-с- з-б-ж-т-. ---------------------------- Я міг / могла щось забажати. 0
YA m-h /----la --c-os---aba-haty. YA mih / mohla shchosʹ zabazhaty. Y- m-h / m-h-a s-c-o-ʹ z-b-z-a-y- --------------------------------- YA mih / mohla shchosʹ zabazhaty.
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు Я-міг-/ могл- ку-и-и со-і-о--г. Я міг / могла купити собі одяг. Я м-г / м-г-а к-п-т- с-б- о-я-. ------------------------------- Я міг / могла купити собі одяг. 0
YA -ih -----la -u---- sobi-o-y--. YA mih / mohla kupyty sobi odyah. Y- m-h / m-h-a k-p-t- s-b- o-y-h- --------------------------------- YA mih / mohla kupyty sobi odyah.
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు Я --г-/ -о-ла----ти-собі---керк-. Я міг / могла узяти собі цукерку. Я м-г / м-г-а у-я-и с-б- ц-к-р-у- --------------------------------- Я міг / могла узяти собі цукерку. 0
YA---- /-moh-a uzyat--so-i-t--kerku. YA mih / mohla uzyaty sobi tsukerku. Y- m-h / m-h-a u-y-t- s-b- t-u-e-k-. ------------------------------------ YA mih / mohla uzyaty sobi tsukerku.
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? То-і ----- --ло-к-ри-и в ----к-? Тобі можна було курити в літаку? Т-б- м-ж-а б-л- к-р-т- в л-т-к-? -------------------------------- Тобі можна було курити в літаку? 0
Tobi -ozh-- bulo --ryty-v l-t-k-? Tobi mozhna bulo kuryty v litaku? T-b- m-z-n- b-l- k-r-t- v l-t-k-? --------------------------------- Tobi mozhna bulo kuryty v litaku?
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? Тобі---жна бу-о-п-т- --лі--р-- -иво? Тобі можна було пити в лікарні пиво? Т-б- м-ж-а б-л- п-т- в л-к-р-і п-в-? ------------------------------------ Тобі можна було пити в лікарні пиво? 0
T-----oz-n--bu-o-p-ty-v-l-k--ni -y--? Tobi mozhna bulo pyty v likarni pyvo? T-b- m-z-n- b-l- p-t- v l-k-r-i p-v-? ------------------------------------- Tobi mozhna bulo pyty v likarni pyvo?
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? Т-б- --ж-а -уло-в-я-и ----ку в -о---ь? Тобі можна було взяти собаку в готель? Т-б- м-ж-а б-л- в-я-и с-б-к- в г-т-л-? -------------------------------------- Тобі можна було взяти собаку в готель? 0
To-- moz--a b-l---zy--y --baku -----e--? Tobi mozhna bulo vzyaty sobaku v hotelʹ? T-b- m-z-n- b-l- v-y-t- s-b-k- v h-t-l-? ---------------------------------------- Tobi mozhna bulo vzyaty sobaku v hotelʹ?
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది Н- --н--ул-х---ти -о--и-д--г- за--шат-с---а-в-р-. На канікулах діти могли довго залишатися надворі. Н- к-н-к-л-х д-т- м-г-и д-в-о з-л-ш-т-с- н-д-о-і- ------------------------------------------------- На канікулах діти могли довго залишатися надворі. 0
N- k--i--l--h--------hl- --v-- z--y------ya---dvor-. Na kanikulakh dity mohly dovho zalyshatysya nadvori. N- k-n-k-l-k- d-t- m-h-y d-v-o z-l-s-a-y-y- n-d-o-i- ---------------------------------------------------- Na kanikulakh dity mohly dovho zalyshatysya nadvori.
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది Вони-м-гл- д-в-- гр--и----в-р-. Вони могли довго грати у дворі. В-н- м-г-и д-в-о г-а-и у д-о-і- ------------------------------- Вони могли довго грати у дворі. 0
Vo-y m-h-y -o-h---r-t----dvor-. Vony mohly dovho hraty u dvori. V-n- m-h-y d-v-o h-a-y u d-o-i- ------------------------------- Vony mohly dovho hraty u dvori.
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది Вон- -о--- д-в----е -п--и. Вони могли довго не спати. В-н- м-г-и д-в-о н- с-а-и- -------------------------- Вони могли довго не спати. 0
V-n--mo--- do-h--ne-s-a--. Vony mohly dovho ne spaty. V-n- m-h-y d-v-o n- s-a-y- -------------------------- Vony mohly dovho ne spaty.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -