คู่มือสนทนา

th ผลไม้และอาหาร   »   hr Voće i živežne namirnice

15 [สิบห้า]

ผลไม้และอาหาร

ผลไม้และอาหาร

15 [petnaest]

Voće i živežne namirnice

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีสตอรเบอร์รี่ Im-- -a--du. Imam jagodu. I-a- j-g-d-. ------------ Imam jagodu. 0
ผม / ดิฉัน มีกีวี่และแตงโม I-a- k--i - -u--n-c-. Imam kivi i lubenicu. I-a- k-v- i l-b-n-c-. --------------------- Imam kivi i lubenicu. 0
ผม / ดิฉัน มีส้มและเกรฟฟรุ๊ต Im-- n-ranču i -rej-. Imam naranču i grejp. I-a- n-r-n-u i g-e-p- --------------------- Imam naranču i grejp. 0
ผม / ดิฉัน มีแอ๊ปเปิ้ลและมะม่วง I-a- j-b-ku ----n-o. Imam jabuku i mango. I-a- j-b-k- i m-n-o- -------------------- Imam jabuku i mango. 0
ผม / ดิฉัน มีกล้วยและสับปะรด Ima- b--anu----n-na-. Imam bananu i ananas. I-a- b-n-n- i a-a-a-. --------------------- Imam bananu i ananas. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทำสลัดผลไม้ Pr-vim-v--n--s---tu. Pravim voćnu salatu. P-a-i- v-ć-u s-l-t-. -------------------- Pravim voćnu salatu. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้ง J-dem--o-t. Jedem tost. J-d-m t-s-. ----------- Jedem tost. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้งกับเนย J-d-m tos--s-m---ace-. Jedem tost s maslacem. J-d-m t-s- s m-s-a-e-. ---------------------- Jedem tost s maslacem. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้งทาเนยและแยม Jed-m -os--s ----a-em ---arme-adom. Jedem tost s maslacem i marmeladom. J-d-m t-s- s m-s-a-e- i m-r-e-a-o-. ----------------------------------- Jedem tost s maslacem i marmeladom. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิช Je-em s--d-i-. Jedem sendvič. J-d-m s-n-v-č- -------------- Jedem sendvič. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิชทาเนยเทียม Jed-m-se-dv-č s ---------m. Jedem sendvič s margarinom. J-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. --------------------------- Jedem sendvič s margarinom. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิชทาเนยเทียมและใส่มะเขือเทศ J---- --n--i- s m--g---n-m-i r--či-om. Jedem sendvič s margarinom i rajčicom. J-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i r-j-i-o-. -------------------------------------- Jedem sendvič s margarinom i rajčicom. 0
เราต้องการขนมปังและข้าว T-e--m- kru-a-i---ž-. Trebamo kruha i riže. T-e-a-o k-u-a i r-ž-. --------------------- Trebamo kruha i riže. 0
เราต้องการปลาและสเต็ก Tr---m- -----i-odre-k-. Trebamo ribu i odreske. T-e-a-o r-b- i o-r-s-e- ----------------------- Trebamo ribu i odreske. 0
เราต้องการพิซซ่าและสปาเก็ตตี้ Tre-a-o ----- i šp--e-e. Trebamo pizzu i špagete. T-e-a-o p-z-u i š-a-e-e- ------------------------ Trebamo pizzu i špagete. 0
เราต้องการอะไรอีกไหม? Š-- --š-t-eb---? Što još trebamo? Š-o j-š t-e-a-o- ---------------- Što još trebamo? 0
เราต้องการแครอทและมะเขือเทศสำหรับทำซุป Tr---m--m---- i-rajč--u-z- j--u. Trebamo mrkvu i rajčicu za juhu. T-e-a-o m-k-u i r-j-i-u z- j-h-. -------------------------------- Trebamo mrkvu i rajčicu za juhu. 0
ซุปเปอร์มาร์เก็ตอยู่ที่ไหน? Gd----e superma-ket? Gdje je supermarket? G-j- j- s-p-r-a-k-t- -------------------- Gdje je supermarket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -