መዝገበ ቃላት
ጉጃራቲኛ - ተውሳኮች መልመጃ
-
AM
አማርኛ
-
AR
ዐረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
እንግሊዝኛ (US]
-
EN
እንግሊዝኛ (UK]
-
ES
ስፓኒሽኛ
-
FR
ፈረንሳይኛ
-
IT
ጣሊያንኛ
-
JA
ጃፓንኛ
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (PT]
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (BR]
-
ZH
ቻይንኛ (ቀላሉ]
-
AD
አዲጌ
-
AF
አፍሪካንስ
-
AM
አማርኛ
-
BE
ቤላሩስኛ
-
BG
ቡልጋሪያኛ
-
BN
ቤንጋሊኛ
-
BS
ቦስኒያኛ
-
CA
ካታላንኛ
-
CS
ቼክኛ
-
DA
ዴንሽኛ
-
EL
ግሪክኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኤስቶኒያኛ
-
FA
ፐርሺያኛ
-
FI
ፊኒሽኛ
-
HE
ዕብራይስጥ
-
HI
ህንድኛ
-
HR
ክሮኤሽያኛ
-
HU
ሀንጋሪኛ
-
HY
አርመኒያኛ
-
ID
እንዶኔዢያኛ
-
KA
ጆርጂያኛ
-
KK
ካዛክኛ
-
KN
ካናዳኛ
-
KO
ኮሪያኛ
-
KU
ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ]
-
KY
ኪርጊዝኛ
-
LT
ሊትዌንኛ
-
LV
ላትቪያኛ
-
MK
ሜቄዶኒያኛ
-
MR
ማራቲኛ
-
NL
ደችኛ
-
NN
የኖርዌይ nynorsk
-
NO
ኖርዌጅያንኛ
-
PA
ፓንጃቢኛ
-
PL
ፖሊሽኛ
-
RO
ሮማኒያንኛ
-
RU
ራሽያኛ
-
SK
ስሎቫክኛ
-
SL
ስሎቬንያኛ
-
SQ
አልባንያኛ
-
SR
ሰርቢያኛ
-
SV
ስዊድንኛ
-
TA
ታሚልኛ
-
TE
ቴሉጉኛ
-
TH
ታይኛ
-
TI
ትግርኛ
-
TL
ፊሊፕንስኛ
-
TR
ቱርክኛ
-
UK
ዩክሬንኛ
-
UR
ኡርዱኛ
-
VI
ቪትናምኛ
-
-
GU
ጉጃራቲኛ
-
AR
ዐረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
እንግሊዝኛ (US]
-
EN
እንግሊዝኛ (UK]
-
ES
ስፓኒሽኛ
-
FR
ፈረንሳይኛ
-
IT
ጣሊያንኛ
-
JA
ጃፓንኛ
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (PT]
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (BR]
-
ZH
ቻይንኛ (ቀላሉ]
-
AD
አዲጌ
-
AF
አፍሪካንስ
-
BE
ቤላሩስኛ
-
BG
ቡልጋሪያኛ
-
BN
ቤንጋሊኛ
-
BS
ቦስኒያኛ
-
CA
ካታላንኛ
-
CS
ቼክኛ
-
DA
ዴንሽኛ
-
EL
ግሪክኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኤስቶኒያኛ
-
FA
ፐርሺያኛ
-
FI
ፊኒሽኛ
-
HE
ዕብራይስጥ
-
HI
ህንድኛ
-
HR
ክሮኤሽያኛ
-
HU
ሀንጋሪኛ
-
HY
አርመኒያኛ
-
ID
እንዶኔዢያኛ
-
KA
ጆርጂያኛ
-
KK
ካዛክኛ
-
KN
ካናዳኛ
-
KO
ኮሪያኛ
-
KU
ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ]
-
KY
ኪርጊዝኛ
-
LT
ሊትዌንኛ
-
LV
ላትቪያኛ
-
MK
ሜቄዶኒያኛ
-
MR
ማራቲኛ
-
NL
ደችኛ
-
NN
የኖርዌይ nynorsk
-
NO
ኖርዌጅያንኛ
-
PA
ፓንጃቢኛ
-
PL
ፖሊሽኛ
-
RO
ሮማኒያንኛ
-
RU
ራሽያኛ
-
SK
ስሎቫክኛ
-
SL
ስሎቬንያኛ
-
SQ
አልባንያኛ
-
SR
ሰርቢያኛ
-
SV
ስዊድንኛ
-
TA
ታሚልኛ
-
TE
ቴሉጉኛ
-
TH
ታይኛ
-
TI
ትግርኛ
-
TL
ፊሊፕንስኛ
-
TR
ቱርክኛ
-
UK
ዩክሬንኛ
-
UR
ኡርዱኛ
-
VI
ቪትናምኛ
-
માં
તેઓ પાણીમાં કૂદી ગયા.
Māṁ
tē‘ō pāṇīmāṁ kūdī gayā.
ውስጥ
በውሃ ውስጥ ይዘርፋሉ።
દરેક જગ્યા
પ્લાસ્ટિક દરેક જગ્યા છે.
Darēka jagyā
plāsṭika darēka jagyā chē.
በሁሉም ስፍራ
ነጭ በሁሉም ስፍራ ነው።
આજ
આજ, આ મેનુ રેસ્તરાંમાં ઉપલબ્ધ છે.
Āja
āja, ā mēnu rēstarāmmāṁ upalabdha chē.
ዛሬ
ዛሬ፣ ይህ ምንድን በምግብ ቤት ውስጥ ይገኛል።
શાને
તેમણે મારે ડિનર માટે આમંત્રણ શાને કર્યું છે?
Śānē
tēmaṇē mārē ḍinara māṭē āmantraṇa śānē karyuṁ chē?
ለምን
ለምን ወደ ዝግጅት እንዲጋብዝኝ ነው?
ઘણીવાર
આપણે એક બીજાને વધુ ઘણીવાર જોવું જોઈએ!
Ghaṇīvāra
āpaṇē ēka bījānē vadhu ghaṇīvāra jōvuṁ jō‘ī‘ē!
ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
શા
બાળકો જાણવું ચાહે છે કે બધું શા માટે છે.
Śā
bāḷakō jāṇavuṁ cāhē chē kē badhuṁ śā māṭē chē.
ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
થોડું
હું થોડું વધુ ઇચ્છું છું.
Thōḍuṁ
huṁ thōḍuṁ vadhu icchuṁ chuṁ.
በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
નીચે
તે ઉપરથી નીચે પડી જાય છે.
Nīcē
tē uparathī nīcē paḍī jāya chē.
ታች
ከላይ ታች ይወድቃል።
શાને
વિશ્વ આ રીતે શાને છે?
Śānē
viśva ā rītē śānē chē?
ለምን
ዓለም ለምን እንደዚህ ነው?
વધુ
હું વધુ વાંચું છું.
Vadhu
huṁ vadhu vān̄cuṁ chuṁ.
ብዙ
ብዙ አንባቢያለሁ።
પ્રથમ
સુરક્ષા પ્રથમ આવે છે.
Prathama
surakṣā prathama āvē chē.
መጀመሪያ
ደህንነት በመጀመሪያ ነው።