መዝገበ ቃላት
ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ፓንጃቢኛ
ਜਰੂਰ
ਜਰੂਰ, ਮੱਧ ਖੁਦਕੁਸ਼ੀ ਵਾਲੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
Jarūra
jarūra, madha khudakuśī vālī hō sakadī hai.
በእውነት
በእውነት፣ ነብሮች ከፍተኛ አደጋዊዎች ሊሆኑ ይችላሉ።
ਸਹੀ
ਸ਼ਬਦ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਪੇਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
Sahī
śabada sahī tarīkē nāla sapēla nahīṁ kītā gi‘ā.
ትክክል
ቃላቱ ትክክል አይፃፍም።
ਕਦੇ ਵੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Kadē vī
tusīṁ sānū kadē vī kāla kara sakadē hō.
በማንኛውም ጊዜ
በማንኛውም ጊዜ ጠርተን መጠናት ይችላላችሁ።
ਅੱਧਾ
ਗਲਾਸ ਅੱਧਾ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Adhā
galāsa adhā khālī hai.
በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ
ਘਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
Pahilāṁ hī
ghara pahilāṁ hī vēca ditā gi‘ā hai.
ቀድሞ
የቀድሞ ቤትው ተሸጠ።
ਰਾਤ ਨੂੰ
ਚੰਦਰਮਾ ਰਾਤ ਨੂੰ ਚਮਕਦਾ ਹੈ।
Rāta nū
cadaramā rāta nū camakadā hai.
በሌሊት
በሌሊት ጨረቃ ይበራል።
ਹੁਣ
ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਹੁਣ ਕਾਲ ਕਰੂੰ?
Huṇa
maiṁ usanū huṇa kāla karū?
አሁን
አሁን መደወለው ነውን?
ਬਾਹਰ
ਬੀਮਾਰ ਬੱਚਾ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।
Bāhara
bīmāra bacā bāhara nahīṁ jā sakadā.
ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
ਥੱਲੇ
ਉਹ ਉੱਪਰ ਤੋਂ ਥੱਲੇ ਗਿਰਦਾ ਹੈ।
Thalē
uha upara tōṁ thalē giradā hai.
ታች
ከላይ ታች ይወድቃል።
ਅਕਸਰ
ਸਾਨੂੰ ਅਧਿਕ ਅਕਸਰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ!
Akasara
sānū adhika akasara milaṇā cāhīdā hai!
ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
ਬਹੁਤ ਅਧਿਕ
ਕੰਮ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਅਧਿਕ ਹੋ ਰਹਾ ਹੈ।
Bahuta adhika
kama mērē la‘ī bahuta adhika hō rahā hai.
በጣም
ሥራው እኔ ላይ በጣም ብዙ ሆኗል።