Vocabulari
malaiàlam – Exercici d’adverbis
-
CA
català
-
AR
àrab
-
DE
alemany
-
EN
anglès (US]
-
EN
anglès (UK]
-
ES
castellà
-
FR
francès
-
IT
italià
-
JA
japonès
-
PT
portuguès (PT]
-
PT
portuguès (BR]
-
ZH
xinès (simplificat]
-
AD
adigué
-
AF
afrikaans
-
AM
amhàric
-
BE
bielorús
-
BG
búlgar
-
BN
bengalí
-
BS
bosnià
-
CA
català
-
CS
txec
-
DA
danès
-
EL
grec
-
EO
esperanto
-
ET
estonià
-
FA
persa
-
FI
finès
-
HE
hebreu
-
HI
hindi
-
HR
croat
-
HU
hongarès
-
HY
armeni
-
ID
indonesi
-
KA
georgià
-
KK
kazakh
-
KN
kannada
-
KO
coreà
-
KU
kurd (Kurmanji]
-
KY
kirguís
-
LT
lituà
-
LV
letó
-
MK
macedònic
-
MR
marathi
-
NL
neerlandès
-
NN
nynorsk
-
NO
noruec
-
PA
punjabi
-
PL
polonès
-
RO
romanès
-
RU
rus
-
SK
eslovac
-
SL
eslovè
-
SQ
albanès
-
SR
serbi
-
SV
suec
-
TA
tàmil
-
TE
telugu
-
TH
tai
-
TI
tigrinya
-
TL
tagal
-
TR
turc
-
UK
ucraïnès
-
UR
urdú
-
VI
vietnamita
-
-
ML
malaiàlam
-
AR
àrab
-
DE
alemany
-
EN
anglès (US]
-
EN
anglès (UK]
-
ES
castellà
-
FR
francès
-
IT
italià
-
JA
japonès
-
PT
portuguès (PT]
-
PT
portuguès (BR]
-
ZH
xinès (simplificat]
-
AD
adigué
-
AF
afrikaans
-
AM
amhàric
-
BE
bielorús
-
BG
búlgar
-
BN
bengalí
-
BS
bosnià
-
CS
txec
-
DA
danès
-
EL
grec
-
EO
esperanto
-
ET
estonià
-
FA
persa
-
FI
finès
-
HE
hebreu
-
HI
hindi
-
HR
croat
-
HU
hongarès
-
HY
armeni
-
ID
indonesi
-
KA
georgià
-
KK
kazakh
-
KN
kannada
-
KO
coreà
-
KU
kurd (Kurmanji]
-
KY
kirguís
-
LT
lituà
-
LV
letó
-
MK
macedònic
-
MR
marathi
-
NL
neerlandès
-
NN
nynorsk
-
NO
noruec
-
PA
punjabi
-
PL
polonès
-
RO
romanès
-
RU
rus
-
SK
eslovac
-
SL
eslovè
-
SQ
albanès
-
SR
serbi
-
SV
suec
-
TA
tàmil
-
TE
telugu
-
TH
tai
-
TI
tigrinya
-
TL
tagal
-
TR
turc
-
UK
ucraïnès
-
UR
urdú
-
VI
vietnamita
-
അതിരികെ
അവൻ എപ്പോഴും അതിരികെ ജോലി ചെയ്തു.
athirike
avan appozhum athirike joli cheythu.
massa
Ell sempre ha treballat massa.
എവിടേ
യാത്ര എവിടേയാണ് പോകുന്നത്?
evide
yaathra evideyaanu pokunnathu?
a on
Cap a on va el viatge?
ധാരാളമായി
ഞാൻ ധാരാളമായി വായിക്കുന്നു.
dhaaraalamaayi
njaan dhaaraalamaayi vaayikkunnu.
molt
Llegeixo molt de fet.
അവിടെ
അവിടെ പോയി, പിന്നീട് വീണ്ടും ചോദിക്കു.
avide
avide poyi, pinneet veendum chodikku.
allà
Ves allà, després torna a preguntar.
വീട്ടിൽ
സൈനികൻ തന്റെ കുടുംബത്തിലേക്ക് വീട്ടിൽ പോകണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
veettil
sainikan thante kudumbathilekku veettil pokanamennu aagrahikkunnu.
a casa
El soldat vol tornar a casa amb la seva família.
ഉദാഹരണത്തിന്
ഈ നിറം ഉദാഹരണത്തിന് നിങ്ങള്ക്ക് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു?
udaaharanathinu
ee niram udaaharanathinu ningalukku engane ishtappedunnu?
per exemple
Com t‘agrada aquest color, per exemple?
രാവിലെ
രാവിലെ എനിക്ക് ജോലിയിൽ നിരവധി സ്ട്രെസ്സ് ഉണ്ട്.
ravile
ravile enikku joliyil niravadhi strass undu.
al matí
Tinc molta pressió al treball al matí.
മുമ്പ്
വീട് മുമ്പ് വിൽക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
munbu
veet munbu vilkkappettirikkunnu.
ja
La casa ja està venuda.
ഉം
അവളുടെ സുഹൃത്ത് ഉം മദ്യപിച്ചു.
um
avalude suhruthu um madyapichu.
també
La seva nòvia també està borratxa.
കൂടുതൽ
വയസ്സായ കുട്ടികൾക്ക് കൂടുതൽ പോക്കറ്റ് മണി ലഭിക്കും.
kooduthal
vayassaaya kuttikalkku kooduthal pokketu mani labhikkum.
més
Els nens més grans reben més diners de butxaca.
ഉടന്
ഒരു വാണിജ്യ ഭവനം ഇവിടെ ഉടന് തുറക്കും.
udanu
oru vaanijya bhavanam evide udanu thurakkum.
aviat
Un edifici comercial s‘obrirà aquí aviat.