Vocabulario
polaco – Ejercicio de verbos
-
ES
español
-
AR
árabe
-
DE
alemán
-
EN
inglés (US]
-
EN
inglés (UK]
-
ES
español
-
FR
francés
-
IT
italiano
-
JA
japonés
-
PT
portugués (PT]
-
PT
portugués (BR]
-
ZH
chino (simplificado]
-
AD
adigué
-
AF
africaans
-
AM
amhárico
-
BE
bielorruso
-
BG
búlgaro
-
BN
bengalí
-
BS
bosnio
-
CA
catalán
-
CS
checo
-
DA
danés
-
EL
griego
-
EO
esperanto
-
ET
estonio
-
FA
persa
-
FI
finlandés
-
HE
hebreo
-
HI
hindi
-
HR
croata
-
HU
húngaro
-
HY
armenio
-
ID
indonesio
-
KA
georgiano
-
KK
kazajo
-
KN
canarés
-
KO
coreano
-
KU
kurdo (kurmanyi]
-
KY
kirguís
-
LT
lituano
-
LV
letón
-
MK
macedonio
-
MR
maratí
-
NL
neerlandés
-
NN
nynorsk
-
NO
noruego
-
PA
panyabí
-
RO
rumano
-
RU
ruso
-
SK
eslovaco
-
SL
esloveno
-
SQ
albanés
-
SR
serbio
-
SV
sueco
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
tailandés
-
TI
tigriña
-
TL
tagalo
-
TR
turco
-
UK
ucraniano
-
UR
urdu
-
VI
vietnamita
-
-
PL
polaco
-
AR
árabe
-
DE
alemán
-
EN
inglés (US]
-
EN
inglés (UK]
-
FR
francés
-
IT
italiano
-
JA
japonés
-
PT
portugués (PT]
-
PT
portugués (BR]
-
ZH
chino (simplificado]
-
AD
adigué
-
AF
africaans
-
AM
amhárico
-
BE
bielorruso
-
BG
búlgaro
-
BN
bengalí
-
BS
bosnio
-
CA
catalán
-
CS
checo
-
DA
danés
-
EL
griego
-
EO
esperanto
-
ET
estonio
-
FA
persa
-
FI
finlandés
-
HE
hebreo
-
HI
hindi
-
HR
croata
-
HU
húngaro
-
HY
armenio
-
ID
indonesio
-
KA
georgiano
-
KK
kazajo
-
KN
canarés
-
KO
coreano
-
KU
kurdo (kurmanyi]
-
KY
kirguís
-
LT
lituano
-
LV
letón
-
MK
macedonio
-
MR
maratí
-
NL
neerlandés
-
NN
nynorsk
-
NO
noruego
-
PA
panyabí
-
PL
polaco
-
RO
rumano
-
RU
ruso
-
SK
eslovaco
-
SL
esloveno
-
SQ
albanés
-
SR
serbio
-
SV
sueco
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
tailandés
-
TI
tigriña
-
TL
tagalo
-
TR
turco
-
UK
ucraniano
-
UR
urdu
-
VI
vietnamita
-
uciec
Nasz syn chciał uciec z domu.
huir
Nuestro hijo quería huir de casa.
dzwonić
Czy słyszysz dzwonienie dzwonka?
sonar
¿Oyes sonar la campana?
wjeżdżać
Metro właśnie wjeżdża na stację.
entrar
El metro acaba de entrar en la estación.
wpuszczać
Nigdy nie należy wpuszczać obcych.
dejar entrar
Nunca se debe dejar entrar a extraños.
pisać na
Artyści napisali na całym murze.
escribir por todas partes
Los artistas han escrito por toda la pared entera.
opuszczać
Proszę opuścić autostradę na następnym zjeździe.
salir
Por favor, sal en la próxima salida.
odezwać się
Kto wie coś, może odezwać się w klasie.
hablar
Quien sepa algo puede hablar en clase.
nienawidzić
Obydwaj chłopcy nienawidzą się nawzajem.
odiar
Los dos niños se odian.
zatrudnić
Firma chce zatrudnić więcej ludzi.
contratar
La empresa quiere contratar a más personas.
podróżować
Lubiemy podróżować po Europie.
viajar
Nos gusta viajar por Europa.
słuchać
Lubi słuchać brzucha swojej ciężarnej żony.
escuchar
Le gusta escuchar el vientre de su esposa embarazada.