Sõnavara
slovaki – määrsõnade harjutus
-
ET
eesti
-
AR
araabia
-
DE
saksa
-
EN
inglise (US]
-
EN
inglise (UK]
-
ES
hispaania
-
FR
prantsuse
-
IT
itaalia
-
JA
jaapani
-
PT
portugali (PT]
-
PT
portugali (BR]
-
ZH
hiina (lihtsustatud]
-
AD
adõgee
-
AF
afrikaani
-
AM
amhaari
-
BE
valgevene
-
BG
bulgaaria
-
BN
bengali
-
BS
bosna
-
CA
katalaani
-
CS
tšehhi
-
DA
taani
-
EL
kreeka
-
EO
esperanto
-
ET
eesti
-
FA
pärsia
-
FI
soome
-
HE
heebrea
-
HI
hindi
-
HR
horvaadi
-
HU
ungari
-
HY
armeenlane
-
ID
indoneesia
-
KA
gruusia
-
KK
kasahhi
-
KN
kannada
-
KO
korea
-
KU
kurdi (kurmandži]
-
KY
kirgiisi
-
LT
leedu
-
LV
läti
-
MK
makedoonia
-
MR
marati
-
NL
hollandi
-
NN
nynorsk
-
NO
norra
-
PA
pandžaabi
-
PL
poola
-
RO
rumeenia
-
RU
vene
-
SL
sloveeni
-
SQ
albaania
-
SR
serbia
-
SV
rootsi
-
TA
tamiili
-
TE
telugu
-
TH
tai
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalogi
-
TR
türgi
-
UK
ukraina
-
UR
urdi
-
VI
vietnami
-
-
SK
slovaki
-
AR
araabia
-
DE
saksa
-
EN
inglise (US]
-
EN
inglise (UK]
-
ES
hispaania
-
FR
prantsuse
-
IT
itaalia
-
JA
jaapani
-
PT
portugali (PT]
-
PT
portugali (BR]
-
ZH
hiina (lihtsustatud]
-
AD
adõgee
-
AF
afrikaani
-
AM
amhaari
-
BE
valgevene
-
BG
bulgaaria
-
BN
bengali
-
BS
bosna
-
CA
katalaani
-
CS
tšehhi
-
DA
taani
-
EL
kreeka
-
EO
esperanto
-
FA
pärsia
-
FI
soome
-
HE
heebrea
-
HI
hindi
-
HR
horvaadi
-
HU
ungari
-
HY
armeenlane
-
ID
indoneesia
-
KA
gruusia
-
KK
kasahhi
-
KN
kannada
-
KO
korea
-
KU
kurdi (kurmandži]
-
KY
kirgiisi
-
LT
leedu
-
LV
läti
-
MK
makedoonia
-
MR
marati
-
NL
hollandi
-
NN
nynorsk
-
NO
norra
-
PA
pandžaabi
-
PL
poola
-
RO
rumeenia
-
RU
vene
-
SK
slovaki
-
SL
sloveeni
-
SQ
albaania
-
SR
serbia
-
SV
rootsi
-
TA
tamiili
-
TE
telugu
-
TH
tai
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalogi
-
TR
türgi
-
UK
ukraina
-
UR
urdi
-
VI
vietnami
-
sám
Večer si užívam sám.
üksi
Naudin õhtut täiesti üksi.
spolu
Tí dvaja sa radi hrajú spolu.
koos
Need kaks mängivad meelsasti koos.
niekedy
Už si niekedy stratil všetky svoje peniaze na akciách?
kunagi
Kas oled kunagi kaotanud kõik oma raha aktsiates?
takmer
Nádrž je takmer prázdna.
peaaegu
Paak on peaaegu tühi.
prečo
Deti chcú vedieť, prečo je všetko tak, ako je.
miks
Lapsed tahavad teada, miks kõik nii on.
všade
Plast je všade.
igal pool
Plastik on igal pool.
doma
Vojak chce ísť domov k svojej rodine.
koju
Sõdur tahab minna koju oma pere juurde.
ráno
Ráno mám v práci veľa stresu.
hommikul
Mul on hommikul tööl palju stressi.
ale
Dom je malý, ale romantický.
aga
Maja on väike, aga romantiline.
nikam
Tieto stopy vedú nikam.
kuskile
Need rajad ei vii kuskile.
zajtra
Nikto nevie, čo bude zajtra.
homme
Keegi ei tea, mis saab homme.