Szókincs

Tanuljon igéket – japán

努力する
彼は良い成績のために一生懸命努力しました。
Doryoku suru
kare wa yoi seiseki no tame ni isshōkenmei doryoku shimashita.
dolgozik
Keményen dolgozott a jó jegyeiért.
飛び出る
魚は水から飛び出します。
Tobideru
sakana wa mizu kara tobidashimasu.
kiugrik
A hal kiugrik a vízből.
取り戻す
デバイスは不良です; 小売業者はそれを取り戻さなければなりません。
Torimodosu
debaisu wa furyōdesu; kouri gyōsha wa sore o torimodosanakereba narimasen.
visszavesz
Az eszköz hibás; a kiskereskedőnek vissza kell vennie.
出てくる
卵から何が出てくるの?
Detekuru
tamago kara nani ga dete kuru no?
jön
Mi jön ki a tojásból?
戻る
ブーメランが戻ってきました。
Modoru
būmeran ga modotte kimashita.
visszatér
A bumeráng visszatért.
経験する
おとぎ話の本を通して多くの冒険を経験することができます。
Keiken suru
otogibanashi no hon o tōshite ōku no bōken o keiken suru koto ga dekimasu.
megtapasztal
Sok kalandot tapasztalhatsz meg a mesekönyvek által.
送る
私はあなたに手紙を送っています。
Okuru
watashi wa anata ni tegami o okutte imasu.
küld
Neked egy levelet küldök.
決定する
彼女はどの靴を履くか決定できません。
Kettei suru
kanojo wa dono kutsuwohaku ka kettei dekimasen.
eldönt
Nem tudja eldönteni, melyik cipőt viselje.
探査する
人々は火星を探査したいと思っています。
Tansa suru
hitobito wa kasei o tansa shitai to omotte imasu.
felfedez
Az emberek szeretnék felfedezni a Marst.
近づく
かたつむりがお互いに近づいてきます。
Chikadzuku
katatsumuri ga otagai ni chikadzuite kimasu.
közeledik
A csigák egymáshoz közelednek.
取り組む
私は多くの旅に取り組んできました。
Torikumu
watashi wa ōku no tabi ni torikunde kimashita.
vállal
Sok utazást vállaltam.
任せる
オーナーは散歩のために犬を私に任せます。
Makaseru
ōnā wa sanpo no tame ni inu o watashi ni makasemasu.
rábíz
A tulajdonosok rámbízzák a kutyáikat sétáltatásra.