Բառապաշար

Սովորեք մակդիրները – Tamil

நாளை
நாளை என்ன ஆகும் என்பது யாருக்கும் தெரியாது.
Nāḷai
nāḷai eṉṉa ākum eṉpatu yārukkum teriyātu.
վաղը
Ոչ ոք չգիտե՞լ, թե ի՞սկ վաղը ի՞նչ է լինելու։
இன்று
இன்று உணவகத்தில் இந்த பட்டியல் உள்ளது.
Iṉṟu
iṉṟu uṇavakattil inta paṭṭiyal uḷḷatu.
այսօր
Այսօր այս մենյուն հասանելի է ռեստորանում։
மீண்டும்
அவன் அனைத்தும் மீண்டும் எழுதுகிறான்.
Mīṇṭum
avaṉ aṉaittum mīṇṭum eḻutukiṟāṉ.
կրկին
Նա ամեն բան գրում է կրկին։
எப்போதும்
நீ எப்போதும் உங்கள் பங்குகளில் உங்கள் அனைத்து பணத்தையும் இழந்தீட்டுக் கொண்டீருக்கின்றீர்களா?
Eppōtum
nī eppōtum uṅkaḷ paṅkukaḷil uṅkaḷ aṉaittu paṇattaiyum iḻantīṭṭuk koṇṭīrukkiṉṟīrkaḷā?
երբեմն
Դուք երբեմն պարտապե՞լ եք ձեր բոլոր գումարը արժեքագրված։
கிடைத்து
நான் கிடைத்து விட்டேன்!
Kiṭaittu
nāṉ kiṭaittu viṭṭēṉ!
համարյա
Ես համարյա չէի հաղթում։
ஒரு வாய்ப்பாக
அவள் ஒரு வேறு நாட்டில் வாழ விரும்புகிறாள் என்று நினைக்கின்றேன்.
Oru vāyppāka
avaḷ oru vēṟu nāṭṭil vāḻa virumpukiṟāḷ eṉṟu niṉaikkiṉṟēṉ.
գործողությամբ
Ցանկանում է գործողությամբ ապրել այլ երկրում։
பிறகு
இளம் விலங்குகள் தமது தாயைக் கோணலாக பின்தொடருகின்றன.
Piṟaku
iḷam vilaṅkukaḷ tamatu tāyaik kōṇalāka piṉtoṭarukiṉṟaṉa.
հետո
Երիտասարդ կենդանիները հետևում են իրենց մայրին։
காலையில்
காலையில் நான் பிரியாமாக எழுந்து கொள்ள வேண்டும்.
Kālaiyil
kālaiyil nāṉ piriyāmāka eḻuntu koḷḷa vēṇṭum.
առավոտյան
Ես պետք է առավոտյան շուտ բարձրանամ։
அதிகம்
பெரிய குழந்தைகள் அதிகம் கைமாத்து பெறுகின்றன.
Atikam
periya kuḻantaikaḷ atikam kaimāttu peṟukiṉṟaṉa.
միշտ
Ամենաշատ մեքենաները միշտ ավելացել էին։
இலவசம்
சோலார் ஆற்றல் இலவசம்.
Ilavacam
cōlār āṟṟal ilavacam.
անվճար
Արևային էներգիան անվճար է։
எங்கோ
ஒரு முயல் எங்கோ மறைந்து விட்டுவிட்டது.
Eṅkō
oru muyal eṅkō maṟaintu viṭṭuviṭṭatu.
որտեղ-որ
Շնաբութիկը որտեղ-որ է թաքնվել։
அங்கு
அங்கு போ, பின்னர் மீண்டும் கேட்டுபார்.
Aṅku
aṅku pō, piṉṉar mīṇṭum kēṭṭupār.
այնտեղ
Գնա այնտեղ, հետո կրկին հարցիր։