Buku frase

id Percakapan Kecil 3   »   bg Кратък разговор 3

22 [dua puluh dua]

Percakapan Kecil 3

Percakapan Kecil 3

22 [двайсет и две]

22 [dvayset i dve]

Кратък разговор 3

[Kratyk razgovor 3]

Anda dapat mengklik setiap bagian kosong untuk melihat teks atau:   
Indonesia Bulgaria Bermain Selengkapnya
Anda merokok? Пу---- л-? Пушите ли? 0
P------ l-? Pu----- l-? Pushite li? P-s-i-e l-? ----------?
Ya, dulu. По----- д-. По-рано да. 0
P--r--- d-. Po----- d-. Po-rano da. P--r-n- d-. ----------.
Tapi sekarang saya tidak merokok lagi. Но с--- в--- н- п---. Но сега вече не пуша. 0
N- s--- v---- n- p----. No s--- v---- n- p----. No sega veche ne pusha. N- s-g- v-c-e n- p-s-a. ----------------------.
Apakah mengganggu Anda bila saya merokok? Пр--- л- В-- а-- а- п---? Пречи ли Ви, ако аз пуша? 0
P----- l- V-, a-- a- p----? Pr---- l- V-- a-- a- p----? Prechi li Vi, ako az pusha? P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a? ------------,-------------?
Tidak, sama sekali tidak. Не- в----- н-. Не, въобще не. 0
N-, v-------- n-. Ne- v-------- n-. Ne, vyobshche ne. N-, v-o-s-c-e n-. --,-------------.
Hal itu tidak mengganggu saya. То-- н- м- п----. Това не ми пречи. 0
T--- n- m- p-----. To-- n- m- p-----. Tova ne mi prechi. T-v- n- m- p-e-h-. -----------------.
Apakah Anda mau minum sesuatu? Ще п---- л- н---? Ще пиете ли нещо? 0
S---- p---- l- n------? Sh--- p---- l- n------? Shche piete li neshcho? S-c-e p-e-e l- n-s-c-o? ----------------------?
Konyak? Ед-- к----? Един коняк? 0
E--- k-----? Ed-- k-----? Edin konyak? E-i- k-n-a-? -----------?
Tidak, lebih suka bir. Не- п---------- б---. Не, предпочитам бира. 0
N-, p----------- b---. Ne- p----------- b---. Ne, predpochitam bira. N-, p-e-p-c-i-a- b-r-. --,------------------.
Anda sering bepergian? Пъ------ л- м----? Пътувате ли много? 0
P------- l- m----? Py------ l- m----? Pytuvate li mnogo? P-t-v-t- l- m-o-o? -----------------?
Ya, kebanyakan pergi untuk urusan kerja. Да- о--------- в к-----------. Да, обикновено в командировка. 0
D-, o--------- v k-----------. Da- o--------- v k-----------. Da, obiknoveno v komandirovka. D-, o-i-n-v-n- v k-m-n-i-o-k-. --,--------------------------.
Tapi sekarang kami sedang berlibur di sini. Но с--- с-- т-- н- п------. Но сега сме тук на почивка. 0
N- s--- s-- t-- n- p-------. No s--- s-- t-- n- p-------. No sega sme tuk na pochivka. N- s-g- s-e t-k n- p-c-i-k-. ---------------------------.
Wah, benar-benar panas! Ка--- ж---! Каква жега! 0
K---- z----! Ka--- z----! Kakva zhega! K-k-a z-e-a! -----------!
Ya, hari ini benar-benar panas. Да- д--- н------- е г-----. Да, днес наистина е горещо. 0
D-, d--- n------- y- g--------. Da- d--- n------- y- g--------. Da, dnes naistina ye goreshcho. D-, d-e- n-i-t-n- y- g-r-s-c-o. --,---------------------------.
Mari kita ke balkon. Да и------ н- б------. Да излезем на балкона. 0
D- i------ n- b------. Da i------ n- b------. Da izlezem na balkona. D- i-l-z-m n- b-l-o-a. ---------------------.
Besok ada pesta. Ут-- т-- щ- и-- п----. Утре тук ще има парти. 0
U--- t-- s---- i-- p----. Ut-- t-- s---- i-- p----. Utre tuk shche ima parti. U-r- t-k s-c-e i-a p-r-i. ------------------------.
Anda juga datang? Ще д------ л- и В--? Ще дойдете ли и Вие? 0
S---- d------ l- i V--? Sh--- d------ l- i V--? Shche doydete li i Vie? S-c-e d-y-e-e l- i V-e? ----------------------?
Ya, kami juga diundang. Да- н-- с--- с-- п-------. Да, ние също сме поканени. 0
D-, n-- s------ s-- p-------. Da- n-- s------ s-- p-------. Da, nie syshcho sme pokaneni. D-, n-e s-s-c-o s-e p-k-n-n-. --,-------------------------.

Bahasa dan menulis

Setiap bahasa digunakan untuk komunikasi antar manusia. Ketika kita berbicara, kita mengekspresikan apa yang kita pikirkan dan rasakan. Dengan demikian, kita tidak selalu berpegang pada aturan bahasa kita. Kita menggunakan bahasa kita sendiri, bahasa kita sehari-hari. Itu berbeda dengan bahasa tertulis. Dalam bahasa tertulis, semua aturan bahasa kita akan ditampilkan. Menulis adalah hal yang memungkinkan sebuah bahasa menjadi sebuah bahasa yang nyata. Itu membuat bahasa menjadi terlihat. Melalui tulisan, pengetahuan selama ribuan tahun dapat diteruskan. Itulah mengapa menulis adalah dasar pokok dari setiap kebudayaan canggih. Bentuk pertama dari tulisan diciptakan lebih dari 5.000 tahun yang lalu. Yaitu tulisan paku dari bangsa Sumeria. Tulisan tersebut diukir pada lempengan tanah liat. Tulisan-tulisan kuno ini telah digunakan selama tiga ratus tahun. Tulisan hieroglif Mesir kuno juga telah ada selama waktu yang hampir sama. Tak terhitung ilmuwan yang telah mengabdikan penelitian mereka untuk tulisan tersebut. Hieroglif merupakan sistem penulisan yang relatif rumit. Meskipun begitu, kemungkinan ia dibuat untuk alasan yang sangat sederhana. Mesir waktu itu adalah kerajaan besar dengan banyak penduduk. Kehidupan sehari-hari, dan yang paling penting sistem ekonomi, harus diatur. Pajak dan akuntansi perlu dikelola secara efisien. Untuk itu, orang Mesir kuno mengembangkan karakter grafis mereka. Meskipun demikian, sistem penulisan alfabet mereka berasal dari bangsa Sumeria. Setiap sistem penulisan banyak menggambarkan tentang masyarakat yang menggunakannya. Selain itu, setiap negara menunjukkan karakter tersendiri melalui tulisannya. Sayangnya, seni tulisan tangan menghilang. Teknologi modern membuatnya hampir tak berguna. Jadi: Jangan hanya bicara saja, tetapi menulis juga!
Tahukah kamu?
Bahasa Kannada adalah anggota dari rumpun bahasa Dravida. Bahasa-bahasa ini sebagian besar digunakan di India selatan. Bahasa Kannada tidak memiliki kaitan dengan bahasa Indo-Arya dari India utara. Sekitar 40 juta orang berbicara bahasa Kannada sebagai bahasa asli mereka. Bahasa ini diakui sebagai salah satu dari 22 bahasa nasional India. Bahasa Kannada adalah bahasa yang terpadu. Ini berarti bahwa fungsi tata bahasanya ditunjukkan dengan imbuhan. Bahasa ini terbagi menjadi empat kelompok dialek daerah. Dialek-dialek ini menunjukkan dari mana pembicara tersebut berasal. Selain itu, kelas sosial mereka juga bisa diidentifikasi berdasarkan bahasa mereka. Bahasa Kannada lisan dan tulisan berbeda satu sama lain. Seperti banyak bahasa India lainnya, bahasa Kannada memiliki sistem penulisan sendiri. Sistemnya merupakan hibrida dari penulisan alfabet dan suku kata. Sistem ini terdiri dari banyak simbol bundar, yang mana merupakan ciri khas sistem penulisan India selatan. Dan ini sangatlah menyenangkan mempelajari huruf-huruf yang indah ini.