መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ካናዳኛ

cms/adverbs-webp/71109632.webp
ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅದನ್ನು ನಂಬಬಹುದೇ?
Nijavāgiyū
nānu nijavāgiyū adannu nambabahudē?
በእውነት
በእውነት ይህን ያምናለሁን?
cms/adverbs-webp/162740326.webp
ಮನೆಯಲ್ಲಿ
ಮನೆಯೇ ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರವಾದ ಸ್ಥಳ.
Maneyalli
maneyē atyanta sundaravāda sthaḷa.
በቤት
በቤት እንደሆነ ገጽታ የለም።
cms/adverbs-webp/57457259.webp
ಹೊರಗೆ
ರೋಗಿಯಾದ ಮಗುವಿಗೆ ಹೊರಗೆ ಹೋಗಲು ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ.
Horage
rōgiyāda maguvige horage hōgalu avakāśavilla.
ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
cms/adverbs-webp/40230258.webp
ತುಂಬಾ
ಅವನು ಯಾವಾಗಲೂ ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
Tumbā
avanu yāvāgalū tumbā kelasa māḍuttāne.
ብዙ
እርሱ ሁሌም ብዙ ይሰራል።
cms/adverbs-webp/7659833.webp
ಉಚಿತವಾಗಿ
ಸೌರ ಶಕ್ತಿ ಉಚಿತವಾಗಿದೆ.
Ucitavāgi
saura śakti ucitavāgide.
በነጻ
ፀጉር ብርሃን በነጻ ነው።
cms/adverbs-webp/46438183.webp
ಮುಂಚೆ
ಅವಳು ಈಗ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಕೊಬ್ಬಾಗಿದ್ದಾಳೆ ಮುಂಚೆ ಹೆಚ್ಚು.
Mun̄ce
avaḷu īga heccāgi kobbāgiddāḷe mun̄ce heccu.
በፊት
በፊት ከምንም ነበረች።
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ಎಲ್ಲಿಗೆ
ಪ್ರಯಾಣ ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ?
Ellige
prayāṇa ellige hōguttide?
ወዴት
ጉዞው ወዴት ይሄዳል?
cms/adverbs-webp/71970202.webp
ಸಹಾ
ಅವಳು ಸಹಾ ತನಸಾಗಿದ್ದಾಳೆ.
Sahā
avaḷu sahā tanasāgiddāḷe.
በጣም
እርሷ በጣም ስለት ናት።
cms/adverbs-webp/112484961.webp
ನಂತರ
ಯುವ ಪ್ರಾಣಿಗಳು ಅವರ ತಾಯಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ.
Nantara
yuva prāṇigaḷu avara tāyiyannu anusarisuttave.
በኋላ
የትውልዱ እንስሶች እናታቸውን በኋላ ይከተላሉ።
cms/adverbs-webp/118805525.webp
ಯಾಕೆ
ಪ್ರಪಂಚ ಹೀಗಿದೆ ಎಂದರೆ ಯಾಕೆ?
Yāke
prapan̄ca hīgide endare yāke?
ለምን
ዓለም ለምን እንደዚህ ነው?
cms/adverbs-webp/57758983.webp
ಅರ್ಧವಾಗಿ
ಗಾಜು ಅರ್ಧವಾಗಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ.
Ardhavāgi
gāju ardhavāgi khāliyāgide.
በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
cms/adverbs-webp/99676318.webp
ಮೊದಲಾಗಿ
ಮೊದಲಾಗಿ ಮದುವೆಯ ಜೋಡಿ ನರ್ತಿಸುತ್ತಾರೆ, ನಂತರ ಅತಿಥಿಗಳು ನರ್ತಿಸುತ್ತಾರೆ.
Modalāgi
modalāgi maduveya jōḍi nartisuttāre, nantara atithigaḷu nartisuttāre.
መጀመሪያ
መጀመሪያ ያማልሙት ሰው አርሷል፣ ከዚያ ወጣቶቹ ይዘፍናሉ።