Zašto ne dolazite?
რა--მ-ა- მ--ი---თ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-?
------------------
რატომ არ მოდიხართ?
0
ra-'-m-a- mod-k-a-t?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-d-k-a-t-
--------------------
rat'om ar modikhart?
Zašto ne dolazite?
რატომ არ მოდიხართ?
rat'om ar modikhart?
Vrijeme je tako loše.
ძ-ლ-ა----დ----ი-დ--.
ძ_____ ც___ ა_______
ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა-
--------------------
ძალიან ცუდი ამინდია.
0
d-alian -s--i-a--n---.
d______ t____ a_______
d-a-i-n t-u-i a-i-d-a-
----------------------
dzalian tsudi amindia.
Vrijeme je tako loše.
ძალიან ცუდი ამინდია.
dzalian tsudi amindia.
Ja ne dolazim, jer je vrijeme tako loše.
ა------ივ--- რ-დ----ასეთი --დარ-ა.
ა_ მ________ რ_____ ა____ ა_______
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა-
----------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
0
ar-mo-d----,---dg---a--t- ---a---.
a_ m________ r_____ a____ a_______
a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a-
----------------------------------
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Ja ne dolazim, jer je vrijeme tako loše.
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Zašto ne dolazi on?
რა-ო- ---მოდ-ს?
რ____ ა_ მ_____
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს-
---------------
რატომ არ მოდის?
0
r-t'o- a---odis?
r_____ a_ m_____
r-t-o- a- m-d-s-
----------------
rat'om ar modis?
Zašto ne dolazi on?
რატომ არ მოდის?
rat'om ar modis?
On nije pozvan.
ი- -რ--რ-ს-და--ტი---ულ-.
ი_ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
------------------------
ის არ არის დაპატიჟებული.
0
is-ar ari--da-'at----ebul-.
i_ a_ a___ d_______________
i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
---------------------------
is ar aris dap'at'izhebuli.
On nije pozvan.
ის არ არის დაპატიჟებული.
is ar aris dap'at'izhebuli.
On ne dolazi, jer nije pozvan.
ის -რ -ოდის--რ-დგ-ნ--რ ---ს-დაპატი-ე-ული.
ი_ ა_ მ_____ რ_____ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
-----------------------------------------
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
0
is--r--o-is--radga--a--aris dap'----zh-bul-.
i_ a_ m_____ r_____ a_ a___ d_______________
i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
--------------------------------------------
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
On ne dolazi, jer nije pozvan.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Zašto ne dolaziš?
რ--ო- -- -ო-ი-ა-?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-
-----------------
რატომ არ მოდიხარ?
0
ra-'o- ---modikha-?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-d-k-a-?
-------------------
rat'om ar modikhar?
Zašto ne dolaziš?
რატომ არ მოდიხარ?
rat'om ar modikhar?
Ja nemam vremena.
დ-ო -რ მ-ქ--.
დ__ ა_ მ_____
დ-ო ა- მ-ქ-ს-
-------------
დრო არ მაქვს.
0
d-o-ar makv-.
d__ a_ m_____
d-o a- m-k-s-
-------------
dro ar makvs.
Ja nemam vremena.
დრო არ მაქვს.
dro ar makvs.
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
არ---ვდ--ა-, რა-გან დ-ო -რ --ქვს.
ა_ მ________ რ_____ დ__ ა_ მ_____
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს-
---------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
0
a----vdi---- --dga- -ro----mak--.
a_ m________ r_____ d__ a_ m_____
a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s-
---------------------------------
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Zašto ne ostaneš?
რატ-მ არ რ-ე--?
რ____ ა_ რ_____
რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი-
---------------
რატომ არ რჩები?
0
r-------r----eb-?
r_____ a_ r______
r-t-o- a- r-h-b-?
-----------------
rat'om ar rchebi?
Zašto ne ostaneš?
რატომ არ რჩები?
rat'om ar rchebi?
Ja moram još raditi.
კი-ევ მა-ვ- ს--უშ--.
კ____ მ____ ს_______
კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------
კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
k-idev ----s-samu---o.
k_____ m____ s________
k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
----------------------
k'idev makvs samushao.
Ja moram još raditi.
კიდევ მაქვს სამუშაო.
k'idev makvs samushao.
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
არ ვ---ბი--რა-გ-ნ -იდ-ვ-მ-ქვს--ამ-შაო.
ა_ ვ______ რ_____ კ____ მ____ ს_______
ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------------------------
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
ar vr--e-i- --dg-n ---dev-makv- --m--ha-.
a_ v_______ r_____ k_____ m____ s________
a- v-c-e-i- r-d-a- k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
-----------------------------------------
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
Zašto idete već?
უ-ვ--მიდ-ხ-რ-?
უ___ მ________
უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-?
--------------
უკვე მიდიხართ?
0
u-'-e -idi-h--t?
u____ m_________
u-'-e m-d-k-a-t-
----------------
uk've midikhart?
Zašto idete već?
უკვე მიდიხართ?
uk've midikhart?
Ja sam umoran / umorna.
დაღ-ილი ვ--.
დ______ ვ___
დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
------------
დაღლილი ვარ.
0
d---li-i-v--.
d_______ v___
d-g-l-l- v-r-
-------------
daghlili var.
Ja sam umoran / umorna.
დაღლილი ვარ.
daghlili var.
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
მივდივ--, რ-დ--ნ -ა---ლი--ა-.
მ________ რ_____ დ______ ვ___
მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
-----------------------------
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
0
m-vdiv--,----gan-d--h---- v--.
m________ r_____ d_______ v___
m-v-i-a-, r-d-a- d-g-l-l- v-r-
------------------------------
mivdivar, radgan daghlili var.
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
mivdivar, radgan daghlili var.
Zašto već odlazite?
რ-ტო--მი--გზ-ვრ--ი---კვე?
რ____ მ____________ უ____
რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-?
-------------------------
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
0
rat'om ---mg--v------u-'v-?
r_____ m____________ u_____
r-t-o- m-e-g-a-r-b-t u-'-e-
---------------------------
rat'om miemgzavrebit uk've?
Zašto već odlazite?
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
rat'om miemgzavrebit uk've?
Već je kasno.
უ-ვე --იან---ის.
უ___ გ____ ა____
უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-.
----------------
უკვე გვიან არის.
0
u-'v- ---a- -ri-.
u____ g____ a____
u-'-e g-i-n a-i-.
-----------------
uk've gvian aris.
Već je kasno.
უკვე გვიან არის.
uk've gvian aris.
Odlazim, jer je već kasno.
მივ--გზ---ე-----ადგა- გ-ი--ია.
მ_____________ რ_____ გ_______
მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა-
------------------------------
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
0
m-v-m-za-r--i---adg-n--v--nia.
m_____________ r_____ g_______
m-v-m-z-v-e-i- r-d-a- g-i-n-a-
------------------------------
mivemgzavrebi, radgan gviania.
Odlazim, jer je već kasno.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
mivemgzavrebi, radgan gviania.