Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas?
Ε---ι---οιχ-ή η α-ο----ι- -υ--ακές;
Ε____ α______ η α____ τ__ Κ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η α-ο-ά τ-ς Κ-ρ-α-έ-;
-----------------------------------
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
0
Eí--- -n-------- ag--á-t-- K--ia-és?
E____ a_______ ē a____ t__ K________
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas?
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
Ĉu la foiro lunde malfermitas?
Ε-ν----νοιχ-ή-- -κ--σ--τι--Δ-υτ-ρ-ς;
Ε____ α______ η έ_____ τ__ Δ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Δ-υ-έ-ε-;
------------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
0
Eínai--n-icht--ē---t--sē-ti--Deut-res?
E____ a_______ ē é______ t__ D________
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Ĉu la foiro lunde malfermitas?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Ĉu la ekspozicio marde malfermitas?
Εί-αι -νο--τή η-έκ--σ----- -ρ----;
Ε____ α______ η έ_____ τ__ Τ______
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Τ-ί-ε-;
----------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
0
Eí----a-oichtḗ-- ék--e-- --- -r--e-?
E____ a_______ ē é______ t__ T______
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Ĉu la ekspozicio marde malfermitas?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas?
Ε---ι --οι---ς ο-----ο--κ-ς --πο------Τετ-ρ--ς;
Ε____ α_______ ο ζ_________ κ____ τ__ Τ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό- ο ζ-ο-ο-ι-ό- κ-π-ς τ-ς Τ-τ-ρ-ε-;
-----------------------------------------------
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
0
E-n-i -n-i--tó--o-z--l-g---s-kḗpos ti-----ár--s?
E____ a________ o z_________ k____ t__ T________
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas?
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas?
Ε-----ανο-χτό -ο μο-σ-ί----ς ---πτ-ς;
Ε____ α______ τ_ μ______ τ__ Π_______
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό τ- μ-υ-ε-ο τ-ς Π-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
0
Eín---an-ic-tó -o mo-se-- -----émp-e-?
E____ a_______ t_ m______ t__ P_______
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas?
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Ĉu la galerio vendrede malfermitas?
Ε-ν-ι ανο-χ-- ----αλε-ί τ---Πα-α-κε-έ-;
Ε____ α______ η γ______ τ__ Π__________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η γ-α-ε-ί τ-ς Π-ρ-σ-ε-έ-;
---------------------------------------
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
0
Eín-- ----cht- --nka-er---is --r---eué-?
E____ a_______ ē n______ t__ P__________
E-n-i a-o-c-t- ē n-a-e-í t-s P-r-s-e-é-?
----------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
Ĉu la galerio vendrede malfermitas?
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
Ĉu oni rajtas foti?
Επι-ρέπε--ι ---ή-η φ----ρ-φ-ώ-;
Ε__________ η λ___ φ___________
Ε-ι-ρ-π-τ-ι η λ-ψ- φ-τ-γ-α-ι-ν-
-------------------------------
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
0
Epi-rép-t-i-- -ḗ--- phōto----h---?
E__________ ē l____ p_____________
E-i-r-p-t-i ē l-p-ē p-ō-o-r-p-i-n-
----------------------------------
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
Ĉu oni rajtas foti?
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
Ĉu oni devas pagi por eniri?
Πρ-πε- -α-π------ις -ίσοδο;
Π_____ ν_ π________ ε______
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ε-ς ε-σ-δ-;
---------------------------
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
0
Pré--------l-r-s-is-eís---?
P_____ n_ p________ e______
P-é-e- n- p-ē-ṓ-e-s e-s-d-?
---------------------------
Prépei na plērṓseis eísodo?
Ĉu oni devas pagi por eniri?
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Prépei na plērṓseis eísodo?
Kiom kostas la eniro?
Π-σ----σ-ίζει - -ί--δος;
Π___ κ_______ η ε_______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η ε-σ-δ-ς-
------------------------
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
0
P----ko-t---i-ē e---d-s?
P___ k_______ ē e_______
P-s- k-s-í-e- ē e-s-d-s-
------------------------
Póso kostízei ē eísodos?
Kiom kostas la eniro?
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Póso kostízei ē eísodos?
Ĉu estas rabato por grupoj?
Υπ-ρ-ει-έ--τωση -ι- γκ-ουπ π-λ-----τ----;
Υ______ έ______ γ__ γ_____ π_____ α______
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α γ-ρ-υ- π-λ-ώ- α-ό-ω-;
-----------------------------------------
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
0
Y------i--k--ō----i---k-o-- -o---- atómōn?
Y_______ é______ g__ n_____ p_____ a______
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a n-r-u- p-l-ṓ- a-ó-ō-?
------------------------------------------
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
Ĉu estas rabato por grupoj?
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
Ĉu estas rabato por infanoj?
Υπ--χε- -κ-τωσ- -ι- -αι-ιά;
Υ______ έ______ γ__ π______
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α π-ι-ι-;
---------------------------
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
0
Ypár-hei-------ē -i-----di-?
Y_______ é______ g__ p______
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a p-i-i-?
----------------------------
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
Ĉu estas rabato por infanoj?
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
Ĉu estas rabato por studentoj?
Υπά-χ-- έκπτω-- γ-- φο-τη-ές;
Υ______ έ______ γ__ φ________
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α φ-ι-η-έ-;
-----------------------------
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
0
Y---c-e--ékp------ia -h--tēté-?
Y_______ é______ g__ p_________
Y-á-c-e- é-p-ō-ē g-a p-o-t-t-s-
-------------------------------
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
Ĉu estas rabato por studentoj?
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
Kia konstruaĵo estas tio?
Τι -τ-ριο -ίν-- -υτό;
Τ_ κ_____ ε____ α____
Τ- κ-ί-ι- ε-ν-ι α-τ-;
---------------------
Τι κτίριο είναι αυτό;
0
Ti-k---i--eí-a--a---?
T_ k_____ e____ a____
T- k-í-i- e-n-i a-t-?
---------------------
Ti ktírio eínai autó?
Kia konstruaĵo estas tio?
Τι κτίριο είναι αυτό;
Ti ktírio eínai autó?
Kiomjara estas la konstruaĵo?
Πό-- πα--ό-είναι--------ιο;
Π___ π____ ε____ τ_ κ______
Π-σ- π-λ-ό ε-ν-ι τ- κ-ί-ι-;
---------------------------
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
0
P-s- p---ó--ín-i -- kt-ri-?
P___ p____ e____ t_ k______
P-s- p-l-ó e-n-i t- k-í-i-?
---------------------------
Póso palió eínai to ktírio?
Kiomjara estas la konstruaĵo?
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Póso palió eínai to ktírio?
Kiu konstruis la konstruaĵon?
Ποι-ς έχτ--ε-το--τ---ο;
Π____ έ_____ τ_ κ______
Π-ι-ς έ-τ-σ- τ- κ-ί-ι-;
-----------------------
Ποιος έχτισε το κτίριο;
0
Po--s -----se -o k-í---?
P____ é______ t_ k______
P-i-s é-h-i-e t- k-í-i-?
------------------------
Poios échtise to ktírio?
Kiu konstruis la konstruaĵon?
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Poios échtise to ktírio?
Mi interesiĝas pri arĥitekturo.
Με-ε-δι-----ι η-αρχ-τ--τ-ν-κ-.
Μ_ ε_________ η α_____________
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η α-χ-τ-κ-ο-ι-ή-
------------------------------
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
0
Me--n--ap--re--- a-c-i-ekto-ikḗ.
M_ e__________ ē a______________
M- e-d-a-h-r-i ē a-c-i-e-t-n-k-.
--------------------------------
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
Mi interesiĝas pri arĥitekturo.
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Me endiaphérei ē architektonikḗ.
Mi interesiĝas pri arto.
Μ--ε-διαφέ-ου--οι ------τέ-νε-.
Μ_ ε__________ ο_ κ____ τ______
Μ- ε-δ-α-έ-ο-ν ο- κ-λ-ς τ-χ-ε-.
-------------------------------
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
0
M- e-d-ap--rou------al-s --ch---.
M_ e___________ o_ k____ t_______
M- e-d-a-h-r-u- o- k-l-s t-c-n-s-
---------------------------------
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
Mi interesiĝas pri arto.
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
Mi interesiĝas pri pentrarto.
Με -νδια---ε- η--ω-ραφ-κή.
Μ_ ε_________ η ζ_________
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η ζ-γ-α-ι-ή-
--------------------------
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
0
M--en-i-ph-re-----ō-r-p-ikḗ.
M_ e__________ ē z__________
M- e-d-a-h-r-i ē z-g-a-h-k-.
----------------------------
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.
Mi interesiĝas pri pentrarto.
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.