वाक्यांश

hi विशेषण २   »   cs Přídavná jména 2

७९ [उन्यासी]

विशेषण २

विशेषण २

79 [sedmdesát devět]

Přídavná jména 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चेक प्ले अधिक
मैंने नीले कपड़े पहने हैं M-m-na-s-b--mo-r--šaty. M__ n_ s___ m____ š____ M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sobě modré šaty. 0
मैंने लाल कपड़े पहने हैं Má---a-s--ě--e-ve-é -a--. M__ n_ s___ č______ š____ M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sobě červené šaty. 0
मैंने हरे कपड़े पहने हैं Má- n- -ob- zelené---ty. M__ n_ s___ z_____ š____ M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sobě zelené šaty. 0
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ K---í---er--- -ašk-. K_____ č_____ t_____ K-u-í- č-r-o- t-š-u- -------------------- Koupím černou tašku. 0
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ K-upí--hně----t--ku. K_____ h_____ t_____ K-u-í- h-ě-o- t-š-u- -------------------- Koupím hnědou tašku. 0
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ Kou--m bílo- -ašk-. K_____ b____ t_____ K-u-í- b-l-u t-š-u- ------------------- Koupím bílou tašku. 0
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए P-tř-b--i -o-- -u--. P________ n___ a____ P-t-e-u-i n-v- a-t-. -------------------- Potřebuji nové auto. 0
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए P---eb-------h-é----o. P________ r_____ a____ P-t-e-u-i r-c-l- a-t-. ---------------------- Potřebuji rychlé auto. 0
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए P-tř-b--- poh--ln--a---. P________ p_______ a____ P-t-e-u-i p-h-d-n- a-t-. ------------------------ Potřebuji pohodlné auto. 0
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है Ta--n-hoř- b---í n-jaká star--ž-n-. T__ n_____ b____ n_____ s____ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- s-a-á ž-n-. ----------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká stará žena. 0
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है T-m-na--ř- by-lí--ě-a-- --u--á ž--a. T__ n_____ b____ n_____ t_____ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- t-u-t- ž-n-. ------------------------------------ Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena. 0
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है Tam naho-e-b--lí --j--á--v-da-- ---a. T__ n_____ b____ n_____ z______ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- z-ě-a-á ž-n-. ------------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena. 0
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे N-š---osté -yl--mi-í. N___ h____ b___ m____ N-š- h-s-é b-l- m-l-. --------------------- Naši hosté byli milí. 0
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे Na-- h---é -----zdvo-ilí -i--. N___ h____ b___ z_______ l____ N-š- h-s-é b-l- z-v-ř-l- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zdvořilí lidé. 0
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे Naš- h-s-- -yli-z---m--- -idé. N___ h____ b___ z_______ l____ N-š- h-s-é b-l- z-j-m-v- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zajímaví lidé. 0
मेरे बच्चे प्यारे हैं Mám----é --t-. M__ m___ d____ M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé děti. 0
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं Al---- -----dé ---í-d--é---t-. A__ m_ s______ m___ d___ d____ A-e m- s-u-e-é m-j- d-z- d-t-. ------------------------------ Ale mí sousedé mají drzé děti. 0
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं? Jsou ---e--ě---ho-né? J___ v___ d___ h_____ J-o- v-š- d-t- h-d-é- --------------------- Jsou vaše děti hodné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -