Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   ko 계절과 날씨

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [열여섯]

16 [yeol-yeoseos]

계절과 날씨

gyejeolgwa nalssi

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar koreai Lejátszás Több
Ezek az évszakok: 이-은----에-. 이__ 계_____ 이-은 계-이-요- ---------- 이것은 계절이에요. 0
ige-s---- gy-j-ol-i-yo. i________ g____________ i-e-s-e-n g-e-e-l-i-y-. ----------------------- igeos-eun gyejeol-ieyo.
tavasz, nyár, 봄, 여-, 봄_ 여__ 봄- 여-, ------ 봄, 여름, 0
b-----e--eu-, b___ y_______ b-m- y-o-e-m- ------------- bom, yeoleum,
ősz és tél. 가을 -----울. 가_ 그__ 겨__ 가- 그-고 겨-. ---------- 가을 그리고 겨울. 0
ga---l----l-g--g-eou-. g_____ g______ g______ g---u- g-u-i-o g-e-u-. ---------------------- ga-eul geuligo gyeoul.
A nyár forró. 여름은--뜻--. 여__ 따____ 여-은 따-해-. --------- 여름은 따뜻해요. 0
y-o------u--tta--eushae-o. y__________ t_____________ y-o-e-m-e-n t-a-t-u-h-e-o- -------------------------- yeoleum-eun ttatteushaeyo.
Nyáron süt a nap. 여--는-태-이-빛나-. 여___ 태__ 빛___ 여-에- 태-이 빛-요- ------------- 여름에는 태양이 빛나요. 0
y-oleum----un --e--------i--nayo. y____________ t________ b________ y-o-e-m-e-e-n t-e-a-g-i b-c-n-y-. --------------------------------- yeoleum-eneun taeyang-i bichnayo.
Nyáron szeretünk sétálni. 우-- -름- -책-는-것- 좋-해-. 우__ 여__ 산___ 것_ 좋____ 우-는 여-에 산-하- 것- 좋-해-. --------------------- 우리는 여름에 산책하는 것을 좋아해요. 0
u--ne-- -eo--u--- sa---ae----e-n-g-o--e-- j-----aeyo. u______ y________ s_____________ g_______ j__________ u-i-e-n y-o-e-m-e s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- j-h-a-a-y-. ----------------------------------------------------- ulineun yeoleum-e sanchaeghaneun geos-eul joh-ahaeyo.
A tél hideg. 겨-- 추--. 겨__ 추___ 겨-은 추-요- -------- 겨울은 추워요. 0
gyeoul--u- ---w--o. g_________ c_______ g-e-u---u- c-u-o-o- ------------------- gyeoul-eun chuwoyo.
Télen havazik, vagy az eső esik. 겨울-는-눈--오-나-비가 -요. 겨___ 눈_ 오__ 비_ 와__ 겨-에- 눈- 오-나 비- 와-. ------------------ 겨울에는 눈이 오거나 비가 와요. 0
gyeo-l---eu---u----og--n----g- -a--. g___________ n____ o_____ b___ w____ g-e-u---n-u- n-n-i o-e-n- b-g- w-y-. ------------------------------------ gyeoul-eneun nun-i ogeona biga wayo.
Télen szívesen maradunk otthon. 우-- 겨울에-집에 -는 것- ---요. 우__ 겨__ 집_ 있_ 것_ 좋____ 우-는 겨-에 집- 있- 것- 좋-해-. ---------------------- 우리는 겨울에 집에 있는 것을 좋아해요. 0
u-in--n gyeoul-e-------i--ne-n ---s-eu--joh-aha--o. u______ g_______ j____ i______ g_______ j__________ u-i-e-n g-e-u--- j-b-e i-s-e-n g-o---u- j-h-a-a-y-. --------------------------------------------------- ulineun gyeoul-e jib-e issneun geos-eul joh-ahaeyo.
Hideg van. 추워요. 추___ 추-요- ---- 추워요. 0
ch-woy-. c_______ c-u-o-o- -------- chuwoyo.
Esik az eső. 비- 와요. 비_ 와__ 비- 와-. ------ 비가 와요. 0
big- --y-. b___ w____ b-g- w-y-. ---------- biga wayo.
Szeles idő van. 바람이 불-요. 바__ 불___ 바-이 불-요- -------- 바람이 불어요. 0
b-l---i -u---o-o. b______ b________ b-l-m-i b-l-e-y-. ----------------- balam-i bul-eoyo.
Meleg van. 따뜻--. 따____ 따-해-. ----- 따뜻해요. 0
ttat-e---ae--. t_____________ t-a-t-u-h-e-o- -------------- ttatteushaeyo.
Napos idő van. 맑--. 맑___ 맑-요- ---- 맑아요. 0
m-lg-a-o. m________ m-l---y-. --------- malg-ayo.
Derült idő van. 화--요. 화____ 화-해-. ----- 화창해요. 0
hwac----h--yo. h_____________ h-a-h-n-h-e-o- -------------- hwachanghaeyo.
Milyen ma az idő? 오---날-- ---? 오__ 날__ 어___ 오-은 날-가 어-요- ------------ 오늘은 날씨가 어때요? 0
o-eul---n n---si-- e----e--? o________ n_______ e________ o-e-l-e-n n-l-s-g- e-t-a-y-? ---------------------------- oneul-eun nalssiga eottaeyo?
Ma hideg van. 오-은 --요 오__ 추__ 오-은 추-요 ------- 오늘은 추워요 0
one---eu---hu--yo o________ c______ o-e-l-e-n c-u-o-o ----------------- oneul-eun chuwoyo
Ma meleg van. 오늘은 따뜻--. 오__ 따____ 오-은 따-해-. --------- 오늘은 따뜻해요. 0
on-ul--u--t-atteus-ae-o. o________ t_____________ o-e-l-e-n t-a-t-u-h-e-o- ------------------------ oneul-eun ttatteushaeyo.

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!