արտահայտությունների գիրք

hy կայարանում   »   en At the train station

33 [երեսուներեք]

կայարանում

կայարանում

33 [thirty-three]

At the train station

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian English (UK] Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: Whe---- --e-nex- -ra-n-t- -erlin? W___ i_ t__ n___ t____ t_ B______ W-e- i- t-e n-x- t-a-n t- B-r-i-? --------------------------------- When is the next train to Berlin? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: W-e-----th- -e-t--ra-n-to Par--? W___ i_ t__ n___ t____ t_ P_____ W-e- i- t-e n-x- t-a-n t- P-r-s- -------------------------------- When is the next train to Paris? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: W------ th---ext--r-in--- -o--o-? W___ i_ t__ n___ t____ t_ L______ W-e- i- t-e n-x- t-a-n t- L-n-o-? --------------------------------- When is the next train to London? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: W--- d--- --e-tr-i- --r--a--a- le---? W___ d___ t__ t____ f__ W_____ l_____ W-e- d-e- t-e t-a-n f-r W-r-a- l-a-e- ------------------------------------- When does the train for Warsaw leave? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: Whe- d-e--the t---n -or--tockh-lm l---e? W___ d___ t__ t____ f__ S________ l_____ W-e- d-e- t-e t-a-n f-r S-o-k-o-m l-a-e- ---------------------------------------- When does the train for Stockholm leave? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: Wh-n do-s the-t-ain-f---Bu-a---t --ave? W___ d___ t__ t____ f__ B_______ l_____ W-e- d-e- t-e t-a-n f-r B-d-p-s- l-a-e- --------------------------------------- When does the train for Budapest leave? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: I’d l--- a -ic-e---- Ma---d. I__ l___ a t_____ t_ M______ I-d l-k- a t-c-e- t- M-d-i-. ---------------------------- I’d like a ticket to Madrid. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: I-d -ik- - ti-k-t--o-Pr-gue. I__ l___ a t_____ t_ P______ I-d l-k- a t-c-e- t- P-a-u-. ---------------------------- I’d like a ticket to Prague. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: I’d----e-- ti-ket -- B-rn. I__ l___ a t_____ t_ B____ I-d l-k- a t-c-e- t- B-r-. -------------------------- I’d like a ticket to Bern. 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: W-en d--- the--r----ar--v--in-----n-? W___ d___ t__ t____ a_____ i_ V______ W-e- d-e- t-e t-a-n a-r-v- i- V-e-n-? ------------------------------------- When does the train arrive in Vienna? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: W-e-------t-----ain ---ive-in -os-o-? W___ d___ t__ t____ a_____ i_ M______ W-e- d-e- t-e t-a-n a-r-v- i- M-s-o-? ------------------------------------- When does the train arrive in Moscow? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: W-e--does the-t---n -rr-v- in-A-ste-dam? W___ d___ t__ t____ a_____ i_ A_________ W-e- d-e- t-e t-a-n a-r-v- i- A-s-e-d-m- ---------------------------------------- When does the train arrive in Amsterdam? 0
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: Do----av---o cha-ge--ra-n-? D_ I h___ t_ c_____ t______ D- I h-v- t- c-a-g- t-a-n-? --------------------------- Do I have to change trains? 0
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: Fr-m w---- pla---rm doe- -h- ----n-leave? F___ w____ p_______ d___ t__ t____ l_____ F-o- w-i-h p-a-f-r- d-e- t-e t-a-n l-a-e- ----------------------------------------- From which platform does the train leave? 0
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: D-----h- t-ai--have--leepe-s? D___ t__ t____ h___ s________ D-e- t-e t-a-n h-v- s-e-p-r-? ----------------------------- Does the train have sleepers? 0
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: I’--li-e - -n--w---t------to B---s---. I__ l___ a o______ t_____ t_ B________ I-d l-k- a o-e-w-y t-c-e- t- B-u-s-l-. -------------------------------------- I’d like a one-way ticket to Brussels. 0
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: I’d -i-e---r-t--n -i----------pen---e-. I__ l___ a r_____ t_____ t_ C__________ I-d l-k- a r-t-r- t-c-e- t- C-p-n-a-e-. --------------------------------------- I’d like a return ticket to Copenhagen. 0
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: W-----------be-th -- --- sl--per c-s-? W___ d___ a b____ i_ t__ s______ c____ W-a- d-e- a b-r-h i- t-e s-e-p-r c-s-? -------------------------------------- What does a berth in the sleeper cost? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -