髪の カットを お願い します 。
Мо--т- -и--а м--п--ш-ш-те?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
Mo--e--e -i da my- ---s--sh-tye?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
髪の カットを お願い します 。
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
短すぎない よう 、 お願い します 。
Н- -ре-ног- к-атко,--ола-.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
N-e-----m-o---o -ra--o, -----.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
短すぎない よう 、 お願い します 。
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
少し 、 短めに お願い します 。
Ма--у п-к---ко,-мо---.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M---o- po-rat-o---ola-.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
少し 、 短めに お願い します 。
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
写真を 現像して もらえます か ?
Мо--т- -и--- -- --зв-е-е ---к--е?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
M--y-t----i -a --i -----ye--e--l--i--e?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
写真を 現像して もらえます か ?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
写真は CDに 入って います 。
Ф--о-ра-иите -е-на C- – -о.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
Fo--gu--fii-ye s-e n---- --to.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
写真は CDに 入って います 。
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
写真は カメラに 入って います 。
Фо-ографиит--се -о-к-мер---.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F-t--u-a-ii--e -y- vo-kamy----a.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
写真は カメラに 入って います 。
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
時計を 修理して もらえます か ?
Мо-е-- л--д-----попра--т- -асо-ни---?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
Mo-y-t-- ---d---uo-p-pra---y- ---s----ko-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
時計を 修理して もらえます か ?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
ガラスが 壊れました 。
Ст--ло-- е--кршено.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S--kl--- -e skrsh--n-.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
ガラスが 壊れました 。
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
電池が 切れました 。
Б--ери--та ---р-зна.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
B-tye-iј--a-y--pr--n-.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
電池が 切れました 。
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
シャツに アイロンを かけて もらえます か ?
Мо--т- -и -- -а--сп-г-а-- к-ш-лат-?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
M-ʐy---e--i--a јa i-p--g-la-ye k---o-l-ta?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
シャツに アイロンを かけて もらえます か ?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
ズボンを 洗濯して もらえます か ?
М-ж-т- -- д- ги---ч-стит- -а-та--ни--?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M-ʐ-e--------- gu--isc--s---ye pan----n-tye?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
ズボンを 洗濯して もらえます か ?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
靴を 修理して もらえます か ?
М-ж--е----да-г- п---а--т--ч-влит-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Moʐ-e-y---i----gui-po---v-t-e ---evl-tye?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
靴を 修理して もらえます か ?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
火を 貸して もらえます か ?
М--е-е л--д-----д-дет--з--а--а?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
M-ʐy-t----i ----i dad-ety-----a-k-?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
火を 貸して もらえます か ?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
マッチか ライターは あります か ?
Има-- -и --------л----п-лк-?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I-atye--- kib----ili-z-pa-ka?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
マッチか ライターは あります か ?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
灰皿は あります か ?
Имате -----пелн--?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
Imaty- li pye-ye-n--?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
灰皿は あります か ?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
葉巻を 吸います か ?
Пу--те ли---ри?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
P--shi-ye -i------?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
葉巻を 吸います か ?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
タバコを 吸います か ?
П--и-е----ц-----?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
Po-sh--y- l- tzi-uar-?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
タバコを 吸います か ?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
パイプを 吸います か ?
Пуши-е л- -у-е?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
Poo---t-e -i-l-o---?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
パイプを 吸います か ?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?