Сөз байлыгы
беларусча – Жарыш сөздөр Көнүгүү
-
KY
кыргызча
-
AR
арабча
-
DE
немисче
-
EN
англисче (US]
-
EN
англисче (UK]
-
ES
испанча
-
FR
французча
-
IT
италиянча
-
JA
жапончо
-
PT
португалча (PT]
-
PT
португалча (BR]
-
ZH
кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн]
-
AD
адыге
-
AF
африкаанча
-
AM
амхарча
-
BG
болгарча
-
BN
бенгаличе
-
BS
боснияча
-
CA
каталанча
-
CS
чехче
-
DA
датча
-
EL
грекче
-
EO
эсперанто
-
ET
эстончо
-
FA
фарсча
-
FI
финче
-
HE
ивритче
-
HI
хиндиче
-
HR
хорватча
-
HU
венгерче
-
HY
армянча
-
ID
индонезияча
-
KA
грузинче
-
KK
казакча
-
KN
каннадача
-
KO
корейче
-
KU
күрдчө (курманжиче]
-
KY
кыргызча
-
LT
литвача
-
LV
латышча
-
MK
македончо
-
MR
маратхиче
-
NL
нидерландча
-
NN
нинорск
-
NO
норвежче
-
PA
пунжабиче
-
PL
полякча
-
RO
румынча
-
RU
орусча
-
SK
словакча
-
SL
словенче
-
SQ
албанча
-
SR
сербче
-
SV
шведче
-
TA
тамилче
-
TE
телугуча
-
TH
тайча
-
TI
тигриньяча
-
TL
филиппинче
-
TR
түркчө
-
UK
украинче
-
UR
урдуча
-
VI
вьетнамча
-
-
BE
беларусча
-
AR
арабча
-
DE
немисче
-
EN
англисче (US]
-
EN
англисче (UK]
-
ES
испанча
-
FR
французча
-
IT
италиянча
-
JA
жапончо
-
PT
португалча (PT]
-
PT
португалча (BR]
-
ZH
кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн]
-
AD
адыге
-
AF
африкаанча
-
AM
амхарча
-
BE
беларусча
-
BG
болгарча
-
BN
бенгаличе
-
BS
боснияча
-
CA
каталанча
-
CS
чехче
-
DA
датча
-
EL
грекче
-
EO
эсперанто
-
ET
эстончо
-
FA
фарсча
-
FI
финче
-
HE
ивритче
-
HI
хиндиче
-
HR
хорватча
-
HU
венгерче
-
HY
армянча
-
ID
индонезияча
-
KA
грузинче
-
KK
казакча
-
KN
каннадача
-
KO
корейче
-
KU
күрдчө (курманжиче]
-
LT
литвача
-
LV
латышча
-
MK
македончо
-
MR
маратхиче
-
NL
нидерландча
-
NN
нинорск
-
NO
норвежче
-
PA
пунжабиче
-
PL
полякча
-
RO
румынча
-
RU
орусча
-
SK
словакча
-
SL
словенче
-
SQ
албанча
-
SR
сербче
-
SV
шведче
-
TA
тамилче
-
TE
телугуча
-
TH
тайча
-
TI
тигриньяча
-
TL
филиппинче
-
TR
түркчө
-
UK
украинче
-
UR
урдуча
-
VI
вьетнамча
-
хоць раз
Вы хоць раз страцілі ўсе грошы на акцыях?
choć raz
Vy choć raz stracili ŭsie hrošy na akcyjach?
бир жолу
Сен бир жолу акцияларга бардык акчаларыңды жоготконсуңбу?
у
Ён заходзіць унутра ці выходзіць?
u
Jon zachodzić unutra ci vychodzić?
ичери
Ал адам ичериге кирөт же чыгып кететби?
паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.
papierak
Jana choča pierajsci darohu na samakatie.
башка жактан
Ал кыз скутер менен көчтөн башка жакка өткөнү каалайт.
амаль
Бак амаль пусты.
amaĺ
Bak amaĺ pusty.
жакында
Танк жакында бош.
на вуліцу
Хворы дзіцяце не дазволена выходзіць на вуліцу.
na vulicu
Chvory dziciacie nie dazvoliena vychodzić na vulicu.
сыртка
Наскардуу бала сыртка чыга албайт.
уніз
Ён ляціць уніз у даліну.
uniz
Jon liacić uniz u dalinu.
төмөнгө
Ал төмөнгө учуп жатат.
увесь дзень
Маці павінна працаваць увесь дзень.
uvieś dzień
Maci pavinna pracavać uvieś dzień.
бүт күн
Эне бүт күн иштеп жатат.
на выгляд
Яна выходзіць з вады.
na vyhliad
Jana vychodzić z vady.
чыгып
Ал кыз суудан чыгып жатат.
адзін
Я насоладжваюся вечарам у адзіноты.
adzin
JA nasoladžvajusia viečaram u adzinoty.
жалгыз
Мен кечкини жалгыз чекип жатам.
нешта
Я бачу нешта цікавае!
niešta
JA baču niešta cikavaje!
бир зат
Мен бир зат кызыктуу көрүп жатам!
раней
Раней яна была таўшай, чым зараз.
raniej
Raniej jana byla taŭšaj, čym zaraz.
мурда
Ал мурда чоңрок болгон.