Сөз байлыгы
түркчө – Жарыш сөздөр Көнүгүү
-
KY
кыргызча
-
AR
арабча
-
DE
немисче
-
EN
англисче (US]
-
EN
англисче (UK]
-
ES
испанча
-
FR
французча
-
IT
италиянча
-
JA
жапончо
-
PT
португалча (PT]
-
PT
португалча (BR]
-
ZH
кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн]
-
AD
адыге
-
AF
африкаанча
-
AM
амхарча
-
BE
беларусча
-
BG
болгарча
-
BN
бенгаличе
-
BS
боснияча
-
CA
каталанча
-
CS
чехче
-
DA
датча
-
EL
грекче
-
EO
эсперанто
-
ET
эстончо
-
FA
фарсча
-
FI
финче
-
HE
ивритче
-
HI
хиндиче
-
HR
хорватча
-
HU
венгерче
-
HY
армянча
-
ID
индонезияча
-
KA
грузинче
-
KK
казакча
-
KN
каннадача
-
KO
корейче
-
KU
күрдчө (курманжиче]
-
KY
кыргызча
-
LT
литвача
-
LV
латышча
-
MK
македончо
-
MR
маратхиче
-
NL
нидерландча
-
NN
нинорск
-
NO
норвежче
-
PA
пунжабиче
-
PL
полякча
-
RO
румынча
-
RU
орусча
-
SK
словакча
-
SL
словенче
-
SQ
албанча
-
SR
сербче
-
SV
шведче
-
TA
тамилче
-
TE
телугуча
-
TH
тайча
-
TI
тигриньяча
-
TL
филиппинче
-
UK
украинче
-
UR
урдуча
-
VI
вьетнамча
-
-
TR
түркчө
-
AR
арабча
-
DE
немисче
-
EN
англисче (US]
-
EN
англисче (UK]
-
ES
испанча
-
FR
французча
-
IT
италиянча
-
JA
жапончо
-
PT
португалча (PT]
-
PT
португалча (BR]
-
ZH
кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн]
-
AD
адыге
-
AF
африкаанча
-
AM
амхарча
-
BE
беларусча
-
BG
болгарча
-
BN
бенгаличе
-
BS
боснияча
-
CA
каталанча
-
CS
чехче
-
DA
датча
-
EL
грекче
-
EO
эсперанто
-
ET
эстончо
-
FA
фарсча
-
FI
финче
-
HE
ивритче
-
HI
хиндиче
-
HR
хорватча
-
HU
венгерче
-
HY
армянча
-
ID
индонезияча
-
KA
грузинче
-
KK
казакча
-
KN
каннадача
-
KO
корейче
-
KU
күрдчө (курманжиче]
-
LT
литвача
-
LV
латышча
-
MK
македончо
-
MR
маратхиче
-
NL
нидерландча
-
NN
нинорск
-
NO
норвежче
-
PA
пунжабиче
-
PL
полякча
-
RO
румынча
-
RU
орусча
-
SK
словакча
-
SL
словенче
-
SQ
албанча
-
SR
сербче
-
SV
шведче
-
TA
тамилче
-
TE
телугуча
-
TH
тайча
-
TI
тигриньяча
-
TL
филиппинче
-
TR
түркчө
-
UK
украинче
-
UR
урдуча
-
VI
вьетнамча
-
yakında
O, yakında eve dönebilir.
тездер
Ал кыз тездер үйгө барышы керек.
önce
Şimdi olduğundan daha önce daha kiloluydu.
мурда
Ал мурда чоңрок болгон.
içeri
O içeri mi giriyor dışarı mı?
ичери
Ал адам ичериге кирөт же чыгып кететби?
etrafında
Bir problem etrafında konuşmamalısınız.
айланып
Маселе боюнча айланып сөздөмөй.
içeride
Mağaranın içinde çok su var.
ичери
Тамдан ичери көп суу бар.
içeri
İkisi de içeri giriyor.
ичери
Эки адам ичери келип жатат.
oldukça
O oldukça zayıf.
жакшы
Ал жакшы наристе.
her yerde
Plastik her yerde.
бардык жерде
Пластик бардык жерде.
zaten
O zaten uyuyor.
алгачында
Ал алгачында уктап жатат.
orada
Hedef orada.
ушул жерде
Максат ушул жерде.
aynı
Bu insanlar farklı ama aynı derecede iyimser!
ошондой
Бул адамдар айырмаланыш, бирок ошондой оптимист.