Вокабулар

Научете ги прилозите – персиски

cms/adverbs-webp/166784412.webp
تا به حال
آیا تا به حال تمام پول‌هایتان را در سهام از دست داده‌اید؟
ta bh hal
aaa ta bh hal tmam pewl‌haatan ra dr sham az dst dadh‌aad?
некогаш
Дали некогаш сте ги изгубиле сите ваши пари во акции?
cms/adverbs-webp/23025866.webp
تمام روز
مادر باید تمام روز کار کند.
tmam rwz
madr baad tmam rwz kear kend.
цел ден
Мајката мора да работи цел ден.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.
hmashh
aanja hmashh ake draacheh bwdh ast.
секогаш
Овде секогаш имало езеро.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
فردا
هیچ‌کس نمی‌داند فردا چه خواهد شد.
frda
hache‌kes nma‌dand frda cheh khwahd shd.
утре
Никој не знае што ќе биде утре.
cms/adverbs-webp/71969006.webp
البته
البته، زنبورها می‌توانند خطرناک باشند.
albth
albth, znbwrha ma‌twannd khtrnake bashnd.
разбира се
Разбира се, пчелите можат да бидат опасни.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
داخل
دو نفر داخل می‌آیند.
dakhl
dw nfr dakhl ma‌aand.
внатре
Двете влегуваат внатре.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
بیرون
امروز بیرون غذا می‌خوریم.
barwn
amrwz barwn ghda ma‌khwram.
надвор
Денес јадеме надвор.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
پیش
او پیش‌تر از الان چاق‌تر بود.
peash
aw peash‌tr az alan cheaq‌tr bwd.
пред
Таа беше поголема пред отколку сега.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوش‌بینانه‌اند!
hman
aan afrad mtfawt hstnd, ama ba hman andazh khwsh‌bananh‌and!
исто
Тие луѓе се различни, но исто така оптимистични!
cms/adverbs-webp/124486810.webp
درون
درون غار، آب زیادی وجود دارد.
drwn
drwn ghar, ab zaada wjwd dard.
внатре
Внатре во пештерата има многу вода.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
دوباره
او همه چیز را دوباره می‌نویسد.
dwbarh
aw hmh cheaz ra dwbarh ma‌nwasd.
повторно
Тој сè пишува повторно.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.
aanja
aanja rwa jzarh gunja nhfth ast.
тука
Тука на островот лежи благо.