Parlør

no Kroppsdeler   »   be Часткі цела

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. Я-----ю --жчыну. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
Ya-ma-yuy---u-h-h-nu. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Først hodet. С--ча-------аву. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
S-a-h-tk----la--. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Mannen har på seg en hatt. У--у----ы ---г-л-------ял-ш. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
U m-zhch--- n- -ala-- --p--l-u--. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Man ser ikke håret. Валасо- -----чн-. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
V-las-u----b--hna. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Man ser ikke ørene heller. Ву-э- т-к-ам- н------а. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Vu-h-y---k-am- -e ----na. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Man ser ikke ryggen heller. Спін--т---ама--е -а-н-. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
S-іn- -ak-a---n- -a--n-. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.
Jeg tegner øynene og munnen. Я-м-л---во-ы---р-т. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
Ya --l-uyu -ochy-і--o-. Y_ m______ v____ і r___ Y- m-l-u-u v-c-y і r-t- ----------------------- Ya malyuyu vochy і rot.
Mannen danser og ler. Му---на-та-ц-е---см--цца. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
Muzh------t-n--ue-і---ya--ts--a. M________ t______ і s___________ M-z-c-y-a t-n-s-e і s-y-y-t-t-a- -------------------------------- Muzhchyna tantsue і smyayetstsa.
Mannen har en lang nese. У-----ын- --ў-і--ос. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U muzh-h-ny --u-- ---. U m________ d____ n___ U m-z-c-y-y d-u-і n-s- ---------------------- U muzhchyny dougі nos.
Han har en stokk i hånden. Ён--яс- - -у-ах --л--. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
En n--s--u------h pal--. E_ n____ u r_____ p_____ E- n-a-e u r-k-k- p-l-u- ------------------------ En nyase u rukakh palku.
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. У--го павяз--- ша--- -акол шыі. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U--a-o pavy--a-- sha--- v--ol-s---. U y___ p________ s_____ v____ s____ U y-g- p-v-a-a-y s-a-і- v-k-l s-y-. ----------------------------------- U yago pavyazany shalіk vakol shyі.
Det er vinter og det er kaldt. Ц---- зіма-і -о----а. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
T---p---zіma і-k-----n-. T______ z___ і k________ T-y-p-r z-m- і k-o-a-n-. ------------------------ Tsyaper zіma і kholadna.
Armene er kraftige. Р--і -оц--я. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
R-k---o------. R___ m________ R-k- m-t-n-y-. -------------- Rukі motsnyya.
Beina er også kraftige. Н-г---а-с--а моцны-. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
No---t-ksa-- mot-n--a. N___ t______ m________ N-g- t-k-a-a m-t-n-y-. ---------------------- Nogі taksama motsnyya.
Mannen er laget av snø. Муж-ына--а-с---у. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
M--h-h-na-----ne-u. M________ s_ s_____ M-z-c-y-a s- s-e-u- ------------------- Muzhchyna sa snegu.
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. Ё--н---о--ць----н-ў-і п-літо. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
E--ne-n--і-----htan-----pa-і-o. E_ n_ n______ s______ і p______ E- n- n-s-t-’ s-t-n-u і p-l-t-. ------------------------------- En ne nosіts’ shtanou і palіto.
Men mannen fryser ikke. А-- муж--н- -е--а-ярзае. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
Al----z------ n---am-ar---. A__ m________ n_ z_________ A-e m-z-c-y-a n- z-m-a-z-e- --------------------------- Ale muzhchyna ne zamyarzae.
Det er en snømann. Ён---сн----і-. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
En --------і-. E_ – s________ E- – s-e-a-і-. -------------- En – snegavіk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -