| ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੁੱਤਾ ਹੈ। |
لد-ه- -ل-.
_____ ك___
-د-ه- ك-ب-
-----------
لديها كلب.
0
l----h- ka-b.
l______ k____
l-d-y-ā k-l-.
-------------
ladayhā kalb.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੁੱਤਾ ਹੈ।
لديها كلب.
ladayhā kalb.
|
| ਕੁੱਤਾ ਵੱਡਾ ਹੈ। |
-لك-- -بير.
_____ ك____
-ل-ل- ك-ي-.
------------
الكلب كبير.
0
al--alb-k-b-r.
a______ k_____
a---a-b k-b-r-
--------------
al-kalb kabīr.
|
ਕੁੱਤਾ ਵੱਡਾ ਹੈ।
الكلب كبير.
al-kalb kabīr.
|
| ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕੁੱਤਾ ਹੈ। |
ل-ي---ك---ك---.
_____ ك__ ك____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.
----------------
لديها كلب كبير.
0
la----- -al- -a---.
l______ k___ k_____
l-d-y-ā k-l- k-b-r-
-------------------
ladayhā kalb kabīr.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕੁੱਤਾ ਹੈ।
لديها كلب كبير.
ladayhā kalb kabīr.
|
| ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਘਰ ਹੈ। |
---ا-ت--ك بي-ا-.
____ ت___ ب____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
-----------------
إنها تملك بيتاً.
0
i-n-hā--aml---b--ta-.
i_____ t_____ b______
i-n-h- t-m-i- b-y-a-.
---------------------
innahā tamlik baytan.
|
ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਘਰ ਹੈ।
إنها تملك بيتاً.
innahā tamlik baytan.
|
| ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ। |
-ل--ت---ير.
_____ ص____
-ل-ي- ص-ي-.
------------
البيت صغير.
0
a----yt ṣa-h--.
a______ ṣ______
a---a-t ṣ-g-ī-.
---------------
al-bayt ṣaghīr.
|
ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ।
البيت صغير.
al-bayt ṣaghīr.
|
| ਉਸਦਾ ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ। |
إ--ا تم---ب-تاً -غيرا-.
____ ت___ ب___ ص_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.
------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
i-nah--t--li--b-y--n -a-h-r-n.
i_____ t_____ b_____ ṣ________
i-n-h- t-m-i- b-y-a- ṣ-g-ī-a-.
------------------------------
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
ਉਸਦਾ ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ।
إنها تملك بيتاً صغيراً.
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
| ਉਹ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। |
هو -س-ن -ي----ق.
ه_ ي___ ف_ ف____
ه- ي-ك- ف- ف-د-.
----------------
هو يسكن في فندق.
0
huw--y----n fī fu--u-.
h___ y_____ f_ f______
h-w- y-s-u- f- f-n-u-.
----------------------
huwa yaskun fī funduq.
|
ਉਹ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
هو يسكن في فندق.
huwa yaskun fī funduq.
|
| ਹੋਟਲ ਸਸਤਾ ਹੈ। |
ال---ق ----.
______ ر____
-ل-ن-ق ر-ي-.
-------------
الفندق رخيص.
0
al-fund-q ---h--.
a________ r______
a---u-d-q r-k-ī-.
-----------------
al-funduq rakhīṣ.
|
ਹੋਟਲ ਸਸਤਾ ਹੈ।
الفندق رخيص.
al-funduq rakhīṣ.
|
| ਉਹ ਇੱਕ ਸਸਤੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। |
هو-يسكن -ي -ندق-ر--ص.
ه_ ي___ ف_ ف___ ر____
ه- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.
---------------------
هو يسكن في فندق رخيص.
0
h--a --s-u- -ī -u--u--ra---ṣ.
h___ y_____ f_ f_____ r______
h-w- y-s-u- f- f-n-u- r-k-ī-.
-----------------------------
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
ਉਹ ਇੱਕ ਸਸਤੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
هو يسكن في فندق رخيص.
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
| ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਹੈ। |
ه--ي-لك-س-ا-ة.
ه_ ي___ س_____
ه- ي-ل- س-ا-ة-
--------------
هو يملك سيارة.
0
h-wa -amlik -ay-ā-a-.
h___ y_____ s________
h-w- y-m-i- s-y-ā-a-.
---------------------
huwa yamlik sayyārah.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਹੈ।
هو يملك سيارة.
huwa yamlik sayyārah.
|
| ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ। |
الس--ر--غ-لي--ا--من.
ا______ غ____ ا_____
ا-س-ا-ة غ-ل-ة ا-ث-ن-
--------------------
السيارة غالية الثمن.
0
a--s-yy--a--gh--i-yat -l--ha--n.
a__________ g________ a_________
a---a-y-r-h g-ā-i-y-t a---h-m-n-
--------------------------------
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ।
السيارة غالية الثمن.
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
| ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਮਹਿੰਗੀ ਗੱਡੀ ਹੈ। |
----يم-ك -يا-----لي-.
___ ي___ س____ غ_____
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
innah-y-m-ik-sa-yār-h-gh-l-yya-.
i____ y_____ s_______ g_________
i-n-h y-m-i- s-y-ā-a- g-ā-i-y-h-
--------------------------------
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਮਹਿੰਗੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
إنه يملك سيارة غالية.
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
| ਉਹ ਇੱਕ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
هو-يق-أ----ية.
ه_ ي___ ر_____
ه- ي-ر- ر-ا-ة-
--------------
هو يقرأ رواية.
0
hu---y-q-a -----ah.
h___ y____ r_______
h-w- y-q-a r-w-y-h-
-------------------
huwa yaqra riwāyah.
|
ਉਹ ਇੱਕ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ।
هو يقرأ رواية.
huwa yaqra riwāyah.
|
| ਨਾਵਲ ਨੀਰਸ ਹੈ। |
ا---ا-ة---لة.
ا______ م____
ا-ر-ا-ة م-ل-.
-------------
الرواية مملة.
0
al---wāya- -u-i-l-h.
a_________ m________
a---i-ā-a- m-m-l-a-.
--------------------
al-riwāyah mumillah.
|
ਨਾਵਲ ਨੀਰਸ ਹੈ।
الرواية مملة.
al-riwāyah mumillah.
|
| ਉਹ ਇੱਕ ਨੀਰਸ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
ه- --------ية م---.
ه_ ي___ ر____ م____
ه- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.
-------------------
هو يقرأ رواية مملة.
0
huw-----ra -i------m-m-l--h.
h___ y____ r______ m________
h-w- y-q-a r-w-y-h m-m-l-a-.
----------------------------
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
ਉਹ ਇੱਕ ਨੀਰਸ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ।
هو يقرأ رواية مملة.
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
| ਉਹ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ। |
إنها ت---د-ف----ً.
____ ت____ ف_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.
-------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
i------tush---d-----a-.
i_____ t_______ f______
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a-.
-----------------------
innahā tushāhid fīlman.
|
ਉਹ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
إنها تشاهد فيلماً.
innahā tushāhid fīlman.
|
| ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ। |
-لفيلم-م--ق.
______ م____
-ل-ي-م م-و-.
-------------
الفيلم مشوق.
0
a--fī-- m--ha-wiq.
a______ m_________
a---ī-m m-s-a-w-q-
------------------
al-fīlm mushawwiq.
|
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ।
الفيلم مشوق.
al-fīlm mushawwiq.
|
| ਉਹ ਇੱਕ ਦਿਲਚਸਪ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ। |
-ن-ا--ش----في--ا- م-وقاً.
____ ت____ ف____ م_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.
--------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
i-n-----ush--id --l--n--------iq--.
i_____ t_______ f_____ m___________
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a- m-s-a-w-q-n-
-----------------------------------
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|
ਉਹ ਇੱਕ ਦਿਲਚਸਪ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|