Jezikovni vodič

sl Sadje in živila   »   kn ಹಣ್ಣುಗಳು ಮತ್ತು ಆಹಾರ ಪದಾರ್ಥಗಳು

15 [petnajst]

Sadje in živila

Sadje in živila

೧೫ [ಹದಿನೈದು]

15 [Hadinaidu]

ಹಣ್ಣುಗಳು ಮತ್ತು ಆಹಾರ ಪದಾರ್ಥಗಳು

haṇṇugaḷu mattu āhāra padārthagaḷu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kanareščina Igraj Več
Imam eno jagodo. ನನ-- ಬ----ಂ-ು -್ಟ--ಾ--ರ- ಇದ-. ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಸ್____ ಇ__ ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಬ-ರ- ಇ-ೆ- ----------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ಟ್ರಾಬೆರಿ ಇದೆ. 0
nan-- -a-----du -ṭ-ā-------e. n____ b___ o___ s_______ i___ n-n-a b-ḷ- o-d- s-r-b-r- i-e- ----------------------------- nanna baḷi ondu sṭrāberi ide.
Imam en kivi in eno melono. ನ--ನ -----ಂದ- ಕ--ಿ-ಮ-್-- ಒಂದ- -ರಬ-ಜ-ಹಣ---ಗಳ-ವೆ. ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಕಿ_ ಮ__ ಒಂ_ ಕ___ ಹ______ ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ವ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಕ-ಬ-ಜ ಹ-್-ು-ಳ-ವ-. ----------------------------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿವಿ ಮತ್ತು ಒಂದು ಕರಬೂಜ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ. 0
Nann---aḷ---nd- ki-i m---- --du k-r-būja haṇ---a---e. N____ b___ o___ k___ m____ o___ k_______ h___________ N-n-a b-ḷ- o-d- k-v- m-t-u o-d- k-r-b-j- h-ṇ-u-a-i-e- ----------------------------------------------------- Nanna baḷi ondu kivi mattu ondu karabūja haṇṇugaḷive.
Imam eno pomarančo in eno grenivko. ನ-್ನ--ಳಿ-ಒಂದು-ಕಿತ್-ಳ--ಮತ್-ು-ಒಂ-----ರಾ-್ಷಿ-ಹ-್ಣ---ಿ-ೆ. ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಕಿ___ ಮ__ ಒಂ_ ದ್___ ಹ______ ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಮ-್-ು ಒ-ದ- ದ-ರ-ಕ-ಷ- ಹ-್-ು-ಳ-ವ-. ----------------------------------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ. 0
N--n- --ḷ----d--k---aḷe-ma-t---nd---r-------ṇ-u-aḷ--e. N____ b___ o___ k______ m____ o___ d_____ h___________ N-n-a b-ḷ- o-d- k-t-a-e m-t-u o-d- d-ā-ṣ- h-ṇ-u-a-i-e- ------------------------------------------------------ Nanna baḷi ondu kittaḷe mattu ondu drākṣi haṇṇugaḷive.
Imam eno jabolko in en mango. ನ-್ನ -ಳಿ ಒ--ು ಸ--- -ತ--ು--ಂ-ು-ಮ---ನ-ಹ-್ಣು-ಳ-ವ-. ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಸೇ_ ಮ__ ಒಂ_ ಮಾ__ ಹ______ ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ಬ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಮ-ವ-ನ ಹ-್-ು-ಳ-ವ-. ----------------------------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸೇಬು ಮತ್ತು ಒಂದು ಮಾವಿನ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ. 0
Na--a-baḷi--nd- s-bu --t-- ---u-m-v--a-h---uga-ive. N____ b___ o___ s___ m____ o___ m_____ h___________ N-n-a b-ḷ- o-d- s-b- m-t-u o-d- m-v-n- h-ṇ-u-a-i-e- --------------------------------------------------- Nanna baḷi ondu sēbu mattu ondu māvina haṇṇugaḷive.
Imam eno banano in en ananas. ನ--- --ಿ --ದು -ಾಳೆ-ಮ-್ತ- ಒಂದ---ನ---- ಹ-್--ಗಳ-ವ-. ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಬಾ_ ಮ__ ಒಂ_ ಅ___ ಹ______ ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಅ-ಾ-ಸ- ಹ-್-ು-ಳ-ವ-. ------------------------------------------------ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಬಾಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಅನಾನಸ್ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ. 0
Na-na--a-i-on------- m-t-u-o--- -nānas -a-ṇ-g-ḷiv-. N____ b___ o___ b___ m____ o___ a_____ h___________ N-n-a b-ḷ- o-d- b-ḷ- m-t-u o-d- a-ā-a- h-ṇ-u-a-i-e- --------------------------------------------------- Nanna baḷi ondu bāḷe mattu ondu anānas haṇṇugaḷive.
Pripravljam sadno solato. ನಾ-ು -ಣ---ಗ---ಸ-ಯನ -ಾ-ು-್---ೆ. ನಾ_ ಹ____ ರ___ ಮಾ_____ ನ-ನ- ಹ-್-ು-ಳ ರ-ಾ-ನ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ------------------------------ ನಾನು ಹಣ್ಣುಗಳ ರಸಾಯನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 0
N--- -aṇṇu-aḷa r-sā---a-māḍ-t---e. N___ h________ r_______ m_________ N-n- h-ṇ-u-a-a r-s-y-n- m-ḍ-t-ē-e- ---------------------------------- Nānu haṇṇugaḷa rasāyana māḍuttēne.
Jem toast. ನಾ-ು-ಟ--್-್ -ಿನ---ತ-ತ--್ದ---. ನಾ_ ಟೋ__ ತಿ________ ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------- ನಾನು ಟೋಸ್ಟ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
Nān- ---- --nnuttiddē-e. N___ ṭ___ t_____________ N-n- ṭ-s- t-n-u-t-d-ē-e- ------------------------ Nānu ṭōsṭ tinnuttiddēne.
Jem toast z maslom. ನ----------್---ಬೆ--ಣ- ---ೆ ತ-ನ್ನು-್ತ-ದ್-ೇ-ೆ. ನಾ_ ಟೋ____ ಬೆ__ ಜೊ_ ತಿ________ ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ-್-ು ಬ-ಣ-ಣ- ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. -------------------------------------------- ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
N-nu--ōsṭann- -eṇ----ote t---u--iddēn-. N___ ṭ_______ b____ j___ t_____________ N-n- ṭ-s-a-n- b-ṇ-e j-t- t-n-u-t-d-ē-e- --------------------------------------- Nānu ṭōsṭannu beṇṇe jote tinnuttiddēne.
Jem toast z maslom in marmelado. ನಾನು ---್-ನ-ನು-ಬ--್ಣೆ-ಹಾಗು ಜ್-ಾ-್----ೆ--ಿನ್ನುತ--ಿದ್ದೇನೆ. ನಾ_ ಟೋ____ ಬೆ__ ಹಾ_ ಜ್__ ಜೊ_ ತಿ________ ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ-್-ು ಬ-ಣ-ಣ- ಹ-ಗ- ಜ-ಯ-ಮ- ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. -------------------------------------------------------- ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಹಾಗು ಜ್ಯಾಮ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
Nā-- -ōs---n- be-ṇ- h-g- j--- --t--ti--u----d---. N___ ṭ_______ b____ h___ j___ j___ t_____________ N-n- ṭ-s-a-n- b-ṇ-e h-g- j-ā- j-t- t-n-u-t-d-ē-e- ------------------------------------------------- Nānu ṭōsṭannu beṇṇe hāgu jyām jote tinnuttiddēne.
Jem sendvič. ನ------ದ--ಸ---ಂಡ-ವಿಚ್-ತಿ--ನುತ--ಿ----ನೆ. ನಾ_ ಒಂ_ ಸ್____ ತಿ________ ನ-ನ- ಒ-ದ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. --------------------------------------- ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
N-----ndu--yā----- t-----t----n-. N___ o___ s_______ t_____________ N-n- o-d- s-ā-ḍ-i- t-n-u-t-d-ē-e- --------------------------------- Nānu ondu syāṇḍvic tinnuttiddēne.
Jem sendvič z margarino. ನಾನ--ಒಂದು -------ವಿಚ್------ -ಾರ್---ನ- ಜ--ೆ--ಿ-್ನ--್ತ---ದ-ನೆ. ನಾ_ ಒಂ_ ಸ್____ ಅ__ ಮಾ____ ಜೊ_ ತಿ________ ನ-ನ- ಒ-ದ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ಅ-್-ು ಮ-ರ-ಗ-ೀ-್ ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------------------------ ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
N--- ondu-sy-ṇ-vi-----u--ārgarī--jo-e ----u--iddē--. N___ o___ s_______ a___ m_______ j___ t_____________ N-n- o-d- s-ā-ḍ-i- a-n- m-r-a-ī- j-t- t-n-u-t-d-ē-e- ---------------------------------------------------- Nānu ondu syāṇḍvic annu mārgarīn jote tinnuttiddēne.
Jem sendvič z margarino in paradižnikom. ನ--ು-ಸ------ವ-ಚ್ -ೊತ--ಮ-----ೀ-್---್ತ--ಟೊ-್---- ತಿ--ನು-್--ದ--ೇನೆ ನಾ_ ಸ್____ ಜೊ_ ಮಾ____ ಮ__ ಟೊ___ ತಿ_______ ನ-ನ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ಜ-ತ- ಮ-ರ-ಗ-ೀ-್ ಮ-್-ು ಟ-ಮ-ಯ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ- --------------------------------------------------------------- ನಾನು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಜೊತೆ ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ 0
Nā-- -y-ṇ--i---ot------ar-- ma-----o---ṭ----n-utt-d---e N___ s_______ j___ m_______ m____ ṭ______ t____________ N-n- s-ā-ḍ-i- j-t- m-r-a-ī- m-t-u ṭ-m-ā-o t-n-u-t-d-ē-e ------------------------------------------------------- Nānu syāṇḍvic jote mārgarīn mattu ṭomyāṭo tinnuttiddēne
Potrebujemo (potrebujeva] kruh in riž. ನಮಗ----ರ----ಮತ್ತು-------ಬೇಕ-. ನ__ ಬ್__ ಮ__ ಅ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಬ-ರ-ಡ- ಮ-್-ು ಅ-್-ಿ ಬ-ಕ-. ----------------------------- ನಮಗೆ ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಅಕ್ಕಿ ಬೇಕು. 0
namag--br-ḍ ma--- akk--bēk-. n_____ b___ m____ a___ b____ n-m-g- b-e- m-t-u a-k- b-k-. ---------------------------- namage breḍ mattu akki bēku.
Potrebujemo (potrebujeva] ribe in zrezke. ನಮಗೆ--ೀ-- ಮ--ತ- -ೋಮಾ-ಸ--ೇ--. ನ__ ಮೀ_ ಮ__ ಗೋ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಮ-ನ- ಮ-್-ು ಗ-ಮ-ಂ- ಬ-ಕ-. ---------------------------- ನಮಗೆ ಮೀನು ಮತ್ತು ಗೋಮಾಂಸ ಬೇಕು. 0
Na-----m-nu --t---gōmān-- b---. N_____ m___ m____ g______ b____ N-m-g- m-n- m-t-u g-m-n-a b-k-. ------------------------------- Namage mīnu mattu gōmānsa bēku.
Potrebujemo (potrebujeva] pico in špagete. ನ-ಗ- ಪ--್-ಾ ---ತು--್---ಟ- ಬ---. ನ__ ಪಿ__ ಮ__ ಸ್___ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಪ-ಜ-ಝ- ಮ-್-ು ಸ-ಪ-ೆ-ಿ ಬ-ಕ-. ------------------------------- ನಮಗೆ ಪಿಜ್ಝಾ ಮತ್ತು ಸ್ಪಗೆಟಿ ಬೇಕು. 0
Nam--- p--jh--mat-u--p--eṭ--bē-u. N_____ p_____ m____ s______ b____ N-m-g- p-j-h- m-t-u s-a-e-i b-k-. --------------------------------- Namage pijjhā mattu spageṭi bēku.
Kaj še potrebujemo (potrebujeva]? ನ-ಗ--ಇನ-ನೂ -ನು---ಕು? ನ__ ಇ__ ಏ_ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಇ-್-ೂ ಏ-ು ಬ-ಕ-? -------------------- ನಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನು ಬೇಕು? 0
N-m--e---nū -nu bē-u? N_____ i___ ē__ b____ N-m-g- i-n- ē-u b-k-? --------------------- Namage innū ēnu bēku?
Potrebujemo (potrebujeva] korenje in paradižnik za juho. ನಮ-- ಸ-ಪ---ಾಡಲು ಕ--ಾರೆ-್ -ತ----ಟೊಮ್ಯಾ-ೊಗ-- ಬೇ-ು. ನ__ ಸೂ_ ಮಾ__ ಕ್___ ಮ__ ಟೊ_____ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಸ-ಪ- ಮ-ಡ-ು ಕ-ಯ-ರ-ಟ- ಮ-್-ು ಟ-ಮ-ಯ-ಟ-ಗ-ು ಬ-ಕ-. ------------------------------------------------ ನಮಗೆ ಸೂಪ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಯಾರೆಟ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳು ಬೇಕು. 0
Na-age ----m--a-u --ā-e- -a-t---omy-ṭo--ḷu-bēku. N_____ s__ m_____ k_____ m____ ṭ__________ b____ N-m-g- s-p m-ḍ-l- k-ā-e- m-t-u ṭ-m-ā-o-a-u b-k-. ------------------------------------------------ Namage sūp māḍalu kyāreṭ mattu ṭomyāṭogaḷu bēku.
Kje je samopostrežna trgovina (supermarket]? ಇಲ್ಲ- -ೂ----ಮಾರ--ೆ-- -ಲ್ಲಿ-ೆ? ಇ__ ಸೂ__ ಮಾ___ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ- ----------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Ill--sū-a---ā--eṭ--lli--? I___ s____ m_____ e______ I-l- s-p-r m-r-e- e-l-d-? ------------------------- Illi sūpar mārkeṭ ellide?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -