Вр--ет- ------о-е --------п--х-б--о.
В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________
В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о-
------------------------------------
Времето утре може би ще е по-хубаво. 0 V-em-t- ut-e---z-e--i shche ye ---k----vo.V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.------------------------------------------Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
Над-в-- с-,--е щ--- по---ба-о.
Н______ с__ ч_ щ_ е п_________
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво. 0 N-dy--a---e,-che-s-c-e--e p----ubav-.N_______ s__ c__ s____ y_ p__________N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.-------------------------------------Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
В-н--- -и-ур-- е старо.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо. 0 Vinot--s-gu--o y- -t-ro.V_____ s______ y_ s_____V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o-------------------------Vinoto sigurno ye staro.
Пре-пола-ам,-ч--е-ст--о.
П___________ ч_ е с_____
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо. 0 Pred-o-aga-,--h- -e st--o.P___________ c__ y_ s_____P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o---------------------------Predpolagam, che ye staro.
Тв--д- -ъ--о-но - да и----р-я--лка.
Т_____ в_______ е д_ и__ п_________
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка. 0 T-y-d--vy--oz--o y- da --a----ya-el--.T_____ v________ y_ d_ i__ p__________T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-.--------------------------------------Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.
Gjuha spanjolle u përket gjuhëve botërore.
Më shumë se 380 milion njerëz kanë spanjishten si gjuhën e tyre amtare.
Gjithashtu, shumë njerëz e flasin atë si gjuhë të dytë.
Prandaj, spanjishtja është një nga gjuhët më të rëndësishme në planet.
Është gjithashtu gjuha më e madhe romake.
Folësit spanjollë e quajnë gjuhën e tyre
español
ose
castellano
.
Termi castellano zbulon origjinën e gjuhës spanjolle.
Ajo u zhvillua nga gjuha që flitej në rajonin e Kastilies.
Që prej shekullit të 16-të, shumica e spanjollëve flisnin castellano.
Sot termat
español
dhe
castellano
përdoren si sinonime.
Ato gjithashtu mund të kenë një dimension politik.
Spanjishtja u përhap përmes pushtimeve dhe kolonializmit.
Spanjisht flitet gjithashtu në Afrikën Perëndimore dhe Filipinet.
Por, shumica e njerëzve që flasin spanjisht jetojnë në Amerikë.
Spanjishtja është gjuha mbizotëruese në Amerikën Qendrore dhe Jugore.
Numri i njerëzve që flasin spanjisht po rritet gjithashtu në SHBA.
Rreth 50 milion njerëz në SHBA flasin spanjisht.
Janë më tepër se në Spanjë!
Spanjishtja në Amerikë është e ndryshme nga spanjishtja evropiane.
Këto ndryshime prekin kryesisht fjalorin dhe gramatikën.
Në Amerikë, për shembull, përdoret një kohë tjetër e shkuar.
Edhe në fjalor gjenden shumë ndryshime.
Disa fjalë ekzistojnë vetëm në Amerikë, të tjera vetëm në Spanjë.
Spanjishtja nuk është e unifikuar as në Amerikë.
Ka shumë versione të ndryshme të spanjishtes amerikane.
Pas anglishtes, spanjishtja është gjuha e huaj më e mësuar në të gjithë botën.
Ajo mund të mësohet relativisht shpejt...
Çfarë po prisni? -
¡Vamos!