சொல்லகராதி

வினையுரிச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – பஞ்சாபி

cms/adverbs-webp/176340276.webp
ਲਗਭਗ
ਇਹ ਲਗਭਗ ਆਧੀ ਰਾਤ ਹੈ।
Lagabhaga
iha lagabhaga ādhī rāta hai.
கிடைத்தது
இது கிடைத்தது நடு இரவு.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
ਕਦੋਂ
ਉਹ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ?
Kadōṁ
uha kadōṁ phōna kara rahī hai?
எப்போது
அவள் எப்போது அழைக்கின்றாள்?
cms/adverbs-webp/142768107.webp
ਕਦੀ ਨਹੀਂ
ਇਕ ਨੂੰ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਹਾਰ ਮੰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Kadī nahīṁ
ika nū kadī nahīṁ hāra manī cāhīdī.
ஒருபோதும்
ஒருவர் ஒருபோதும் கைவிடக் கூடாது.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
ਦੂਰ
ਉਹ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨੂੰ ਦੂਰ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Dūra
uha śikāra nū dūra lai jāndā hai.
விட்டு
அவன் வேட்டையை விட்டு செல்கின்றான்.
cms/adverbs-webp/71670258.webp
ਕੱਲਾਂ
ਕੱਲਾਂ ਬਹੁਤ ਵਰਖਾ ਪਈ ਸੀ।
Kalāṁ
kalāṁ bahuta varakhā pa‘ī sī.
நேற்று
நேற்று கனமாக மழை பெய்தது.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
ਲਗਭਗ
ਮੈਂ ਲਗਭਗ ਮਾਰ ਗਿਆ!
Lagabhaga
maiṁ lagabhaga māra gi‘ā!
கிடைத்து
நான் கிடைத்து விட்டேன்!
cms/adverbs-webp/38216306.webp
ਵੀ
ਉਸਦੀ ਸਹੇਲੀ ਵੀ ਨਸ਼ੀਲੀ ਹੈ।
usadī sahēlī vī naśīlī hai.
மேலும்
அவள் நண்பியும் மது குடிக்கின்றாள்.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
ਇਕ ਵਾਰ
ਇਕ ਵਾਰ, ਲੋਕ ਗੁਫਾ ‘ਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ।
Ika vāra
ika vāra, lōka guphā‘ca rahidē sī.
ஒரு முறை
ஒரு முறை, மக்கள் குகையில் வாழ்ந்திருந்தனர்.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
ਬਹੁਤ
ਬੱਚਾ ਬਹੁਤ ਭੂਖਾ ਹੈ।
Bahuta
bacā bahuta bhūkhā hai.
மிகவும்
குழந்தை மிகவும் பசிக்கின்றது.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਕੀ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
Asala vica
kī maiṁ asala vica isa nū viśavāsa kara sakadā hāṁ?
உண்மையில்
நான் உண்மையில் அதை நம்ப முடியுமா?
cms/adverbs-webp/135007403.webp
ਵਿੱਚ
ਉਹ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਬਾਹਰ?
Vica
uha vica jā rihā hai jāṁ bāhara?
உள்ளே
அவன் உள்ளே போகிறான் அல்லது வெளியே செல்லுகிறான்?
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ਕਿੱਥੇ
ਸਫ਼ਰ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Kithē
safara kithē jā rihā hai?
எங்கு
பயணம் எங்கு செல்லுகிறது?