పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   af iets regverdig 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆఫ్రికాన్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Waa-o---e- jy-n-e g-ko- ---? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు Ek---s-s---. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు Ek he--n-e gek-m-ni- omda- -k---ek-wa-. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? W--ro- h-t-sy-n-e----o--n--? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
ఆమె అలిసిపోయింది S- ----moe-. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు Sy -et --e gek---ni- o-d-t ---mo---w-s. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? W------h----- -i---ek-----e? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు Hy w-s n----e-nte--s-e--- ---. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు Hy h-t-ni---e--- ----w--t-hy --s -i--g-ïn-e-----er--n-e. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Waar-m --t---l-e--i- --kom-ni-? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
మా కార్ చెడిపోయింది O-- m--or i------ke-d. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు On----t-n-e-g--om --- o--a----s-mot-r-st-kke-- --. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? Waar-- ----d-- m---- --- ge-o-----? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు Hu-le--e---i- t--i--v-r-a-. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు Hull- he- -i- g-k-- -i- ---a--hu-le die --ein--e-p---h--. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? W-a-o----t--y-nie-gek---n-e? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
నన్ను రానీయలేదు E--ma- ni-. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు Ek -et-nie gekom---e----at-e- --e---g---e. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -