መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ   »   da Lokaltrafik

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? H-or -- buss-o-peste---? H___ e_ b_______________ H-o- e- b-s-t-p-e-t-d-t- ------------------------ Hvor er busstoppestedet? 0
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? H-il-e---u---ør-r ti- ce-t--m? H______ b__ k____ t__ c_______ H-i-k-n b-s k-r-r t-l c-n-r-m- ------------------------------ Hvilken bus kører til centrum? 0
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? H-i-k-- li-j- ska--j---tag-? H______ l____ s___ j__ t____ H-i-k-n l-n-e s-a- j-g t-g-? ---------------------------- Hvilken linje skal jeg tage? 0
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Sk---j-g ---ft-? S___ j__ s______ S-a- j-g s-i-t-? ---------------- Skal jeg skifte? 0
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? Hvor-s-a---e------te? H___ s___ j__ s______ H-o- s-a- j-g s-i-t-? --------------------- Hvor skal jeg skifte? 0
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? Hv-- -ost-r ---b---et? H___ k_____ e_ b______ H-a- k-s-e- e- b-l-e-? ---------------------- Hvad koster en billet? 0
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? Hvo-----ge-s-o--est--er-er --r-ti- centr--? H___ m____ s___________ e_ d__ t__ c_______ H-o- m-n-e s-o-p-s-e-e- e- d-r t-l c-n-r-m- ------------------------------------------- Hvor mange stoppesteder er der til centrum? 0
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። D- -kal-a- --r. D_ s___ a_ h___ D- s-a- a- h-r- --------------- Du skal af her. 0
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። D- ---- -t--af -a----t. D_ s___ s__ a_ b_______ D- s-a- s-å a- b-g-r-t- ----------------------- Du skal stå af bagerst. 0
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም] ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። D---n-s-- -m-t---tog --m-e--o- 5-m--utte-. D__ n____ (_________ k_____ o_ 5 m________ D-t n-s-e (-e-r-]-o- k-m-e- o- 5 m-n-t-e-. ------------------------------------------ Det næste (metro]tog kommer om 5 minutter. 0
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ] ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። De--n-s-- -po-v--n -o-me----------nut--r. D__ n____ s_______ k_____ o_ 1_ m________ D-n n-s-e s-o-v-g- k-m-e- o- 1- m-n-t-e-. ----------------------------------------- Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. 0
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። De- n-----bu- k-mm-r-------m-n-tt-r. D__ n____ b__ k_____ o_ 1_ m________ D-n n-s-e b-s k-m-e- o- 1- m-n-t-e-. ------------------------------------ Den næste bus kommer om 15 minutter. 0
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? H---nå- ----d-- s----- ----r-]to-? H______ g__ d__ s_____ (__________ H-o-n-r g-r d-t s-d-t- (-e-r-]-o-? ---------------------------------- Hvornår går det sidste (metro]tog? 0
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ] መዓስ ክኸይድ ኢያ? H-----r-går d-- si--t-----r-og-? H______ g__ d__ s_____ s________ H-o-n-r g-r d-n s-d-t- s-o-v-g-? -------------------------------- Hvornår går den sidste sporvogn? 0
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? H--rnå- ----d-n-s-dste -u-? H______ g__ d__ s_____ b___ H-o-n-r g-r d-n s-d-t- b-s- --------------------------- Hvornår går den sidste bus? 0
ቲከት ኣለኩም ዶ? H---du---r-----? H__ d_ k________ H-r d- k-r-k-r-? ---------------- Har du kørekort? 0
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። Et -ø--kor-- – N-j, d---h-r-j---i--e. E_ k________ – N___ d__ h__ j__ i____ E- k-r-k-r-? – N-j- d-t h-r j-g i-k-. ------------------------------------- Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. 0
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። S- sk-l-du-b-t--- e- bøde. S_ s___ d_ b_____ e_ b____ S- s-a- d- b-t-l- e- b-d-. -------------------------- Så skal du betale en bøde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -