Де розташоване туристичне бюро?
სა- ა-ი--ტუ-ი-ტულ- ცე-ტრ-?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sad--r---t'----t'-li -se---ri?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Де розташоване туристичне бюро?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
У вас є мапа міста для мене?
ქალაქის რუკ--ხ-- არ-გაქ--?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
ka----s --k'---h----- ga---?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
У вас є мапа міста для мене?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Можна тут забронювати номер в готелі?
შ-იძ--ბა -ქ--ა-ტუ--ო- -აჯ-ვ-ნ-?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
sh--dz-e---ak-sast'u-r---d--avs-n-?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Можна тут забронювати номер в готелі?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Де знаходиться старе місто?
ს-- ---- ძველ--ქალ--ი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
sa----i- --v-li--a-a-i?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Де знаходиться старе місто?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
Де знаходиться кафедральний собор?
სა-----ს-ტა-ა-ი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s---------------i?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
Де знаходиться кафедральний собор?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
Де знаходиться музей?
ს-დ--რი------უმ-?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
sa- -r-s -uz--mi?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Де знаходиться музей?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
Де можна купити поштові марки?
ს-- იყ-დე-ა---ფო--- -ა-კ---?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sa- iqi-e-a--a---t'o m--k'e--?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Де можна купити поштові марки?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Де можна купити квіти?
ს----ყი--ბა ---ვ-----?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
sad iqi-e-a qva-ileb-?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Де можна купити квіти?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
Де можна купити квитки?
ს-დ--ყი--ბ- სამგ---რო -ილე-ებ-?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sa---q-d-b---a--z--r- -i--te--?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Де можна купити квитки?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
Де знаходиться порт?
სა- ---ს---ვსადგურ-?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
sa---ri--na--------?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
Де знаходиться порт?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
Де знаходиться базар?
ს-დ-არის ბა--რ-?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
s-- --is b-z--i?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
Де знаходиться базар?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
Де знаходиться замок?
სად -----ს--ა-ლე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
s-- ari-----akhle?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
Де знаходиться замок?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
Коли починається екскурсія?
როდ-- --ყ-ბა ე--კ-რსია?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
r-dis-i-s'---a----k'u---a?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
Коли починається екскурсія?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
Коли закінчується екскурсія?
რ-დ-- ---ვრდება-----უ-სია?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
ro--s--tav-d-b- -ksk'ur---?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Коли закінчується екскурсія?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Як довго триває екскурсія?
რ-მ----ხან- გრძელდე---ექს---ს-ა?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
r-m-e----a-s----ze---ba--k--'-rs--?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Як довго триває екскурсія?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
მ-ნდ--გი----რო--ლი---ე---ნ------ა--რ--ო-ს.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
m-n---gidi--r-mel--s -e----ul-d -a------'ob-.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
მ---ა გი--- რ--ე-იც-იტ--იურ-- -აპ-რაკ-ბ-.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
min-a g--i- r-meli-s i---liu----l-p--r--'o-s.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
მ--და-გიდი, -ო-ელი- ფ-ა-გულ-დ ----რ-კობ-.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
mind----di- ro-e--t- --a-g-la- --p-ar------.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.