فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬   »   ad Аэропотым

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر]‬

35 [щэкIырэ тфырэ]

35 [shhjekIyrje tfyrje]

Аэропотым

Ajeropotym

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ایڈیگے چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. 1
Sj--A-i- n-e----ys--Ije---u--ty--sh---g-. Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ Мыр занкIэу макIуа? Мыр занкIэу макIуа? 1
M-r ----Ij-u mak--a? Myr zankIjeu makIua?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. 1
T--yn -----em-s--hje-j--c--yp-je-sh--an-u--h-e----ezh-,-------mje. Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. 1
S----I-s-p-j- --e---sy---ty--er---esyushyh'----------g-. Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. 1
S-- tIysy--je---er--s--byt---g-er--h--z--e--ez-'y ss-I----. Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. 1
Sje--Iysy---eu s--b--ygjer-----lj--h---- s--Ioigu. Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? 1
Sy--g----------y----je -uh-j---t-er -im--y-y-yn-eu s---t-r? Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? 1
Dzhy-i --yu--t-g--h--u-tIy---Ii--- -hhyI-? Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. 1
H'au- tj- a-yu-y--g--u -y tI-s-pIje--aku tiIj-r. H'au, tje amyubytygjeu zy tIysypIje zaku tiIjer.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? 1
Sy-i--a t--y---I--y-hh-y-? Sydigua tykyzytIysyshhtyr?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? 1
S-di--a-tyky-y-y--ht--? Sydigua tykyzysyshhtyr?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? 1
Sydi--a-a-to-u-y- kje--e-gu----em z--I---h-y-? Sydigua avtobusyr kjelje gupchjem zykIoshhtyr?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ Мыр о уичемодана? Мыр о уичемодана? 1
M-- --u--h--o-a-a? Myr o uichemodana?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ Мыр о уиIалъмэкъа? Мыр о уиIалъмэкъа? 1
M-r-- u-I-lmjek-? Myr o uiIalmjeka?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ Мыр о уибагажа? Мыр о уибагажа? 1
My--o-ui---az-a? Myr o uibagazha?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? 1
Syd ---diz --g---a zy-jes---j-njeu-s--yfi-yr? Syd fjediz bagazha zydjesshtjenjeu syzyfityr?
‫بیس کلو‬ Килограмм тIокI. Килограмм тIокI. 1
Kilo-r--m t-ok-. Kilogramm tIokI.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? 1
Sy-? Kil-g-amm tI----n-I-ep-a--? Syd? Kilogramm tIokI nyIjep ara?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -