ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – ურდუ

دوبارہ
وہ سب کچھ دوبارہ لکھتا ہے۔
dobarah
vo sab kuch dobarah likhtā hai.
ხელახლა
ის ყველაფერს ხელახლა წერს.
کافی
وہ کافی پتلی ہے۔
kaafi
woh kaafi patli hai.
საკმაოდ
ის საკმაოდ მექარეა.
اوپر
اوپر بہترین منظر نامہ ہے۔
oopar
oopar behtareen manzar nama hai.
ზევით
ზევით მარტივი ხედაა.
رات کو
چاند رات کو چمکتا ہے۔
rāt ko
chānd rāt ko chamaktā hai.
ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.
بہت
میں نے واقعی بہت پڑھا۔
bohat
mein ne waqai bohat parha.
ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.
کم از کم
نائی کی قیمت کم از کم زیادہ نہیں تھی۔
kam az kam
nai ki qeemat kam az kam ziada nahi thi.
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.
بالطبع
بالطبع، مکھیاں خطرناک ہو سکتی ہیں۔
bil-tab‘
bil-tab‘, makkhiyan khatarnaak ho sakti hain.
წინაშეასებულებით
წინაშეასებულებით, თევზები შეიძლება საშიშად იყოს.
پہلے
پہلے دولہہ دلہن ناچتے ہیں، پھر مهمان ناچتے ہیں۔
pehlay
pehlay dulha dulhan nachte hain, phir mehmaan nachte hain.
პირველად
პირველად ცხენის წყალი იცეკვება, შემდეგ სტუმრები.
آخرکار
آخرکار، تقریباً کچھ بھی باقی نہیں رہتا۔
ākhirkaar
ākhirkaar, taqrīban kuch bhī baqī nahīn rehtā.
საბოლოოდ
საბოლოოდ, თითქმის არაფერი არ დარჩენია.
گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.
کب
وہ کب کال کر رہی ہے؟
kab
woh kab call kar rahī hai?
როდის
როდის გერიახება ის?
کبھی
کیا آپ کبھی اپنے تمام پیسے اشیاء میں کھو بیٹھے ہیں؟
kabhi
kya aap kabhi apne tamam paise ashya mein kho baithay hain?
ასევე
ხომ ასევე კიდევ ყველა თქვენი ფული აქციებში დაკარგეთ?