Vārdu krājums
vjetnamiešu – Apstākļa vārdu vingrinājums
-
LV
latviešu
-
AR
arābu
-
DE
vācu
-
EN
angļu (US]
-
EN
angļu (UK]
-
ES
spāņu
-
FR
franču
-
IT
itāļu
-
JA
japāņu
-
PT
portugāļu (PT]
-
PT
portugāļu (BR]
-
ZH
ķīniešu (vienkāršotā]
-
AD
adyghe
-
AF
afrikāņu
-
AM
amharu
-
BE
baltkrievu
-
BG
bulgāru
-
BN
bengāļu
-
BS
bosniešu
-
CA
katalāņu
-
CS
čehu
-
DA
dāņu
-
EL
grieķu
-
EO
esperanto
-
ET
igauņu
-
FA
persiešu
-
FI
somu
-
HE
ivrits
-
HI
hindi
-
HR
horvātu
-
HU
ungāru
-
HY
armēņu
-
ID
indonēziešu
-
KA
gruzīnu
-
KK
kazahu
-
KN
kannada
-
KO
korejiešu
-
KU
kurdu (kurmandži]
-
KY
kirgīzu
-
LT
lietuviešu
-
LV
latviešu
-
MK
maķedoniešu
-
MR
maratu
-
NL
holandiešu
-
NN
nynorsk
-
NO
norvēģu
-
PA
pandžabu
-
PL
poļu
-
RO
rumāņu
-
RU
krievu
-
SK
slovāku
-
SL
slovēņu
-
SQ
albāņu
-
SR
serbu
-
SV
zviedru
-
TA
tamilu
-
TE
telugu
-
TH
taju
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalu
-
TR
turku
-
UK
ukraiņu
-
UR
urdu
-
-
VI
vjetnamiešu
-
AR
arābu
-
DE
vācu
-
EN
angļu (US]
-
EN
angļu (UK]
-
ES
spāņu
-
FR
franču
-
IT
itāļu
-
JA
japāņu
-
PT
portugāļu (PT]
-
PT
portugāļu (BR]
-
ZH
ķīniešu (vienkāršotā]
-
AD
adyghe
-
AF
afrikāņu
-
AM
amharu
-
BE
baltkrievu
-
BG
bulgāru
-
BN
bengāļu
-
BS
bosniešu
-
CA
katalāņu
-
CS
čehu
-
DA
dāņu
-
EL
grieķu
-
EO
esperanto
-
ET
igauņu
-
FA
persiešu
-
FI
somu
-
HE
ivrits
-
HI
hindi
-
HR
horvātu
-
HU
ungāru
-
HY
armēņu
-
ID
indonēziešu
-
KA
gruzīnu
-
KK
kazahu
-
KN
kannada
-
KO
korejiešu
-
KU
kurdu (kurmandži]
-
KY
kirgīzu
-
LT
lietuviešu
-
MK
maķedoniešu
-
MR
maratu
-
NL
holandiešu
-
NN
nynorsk
-
NO
norvēģu
-
PA
pandžabu
-
PL
poļu
-
RO
rumāņu
-
RU
krievu
-
SK
slovāku
-
SL
slovēņu
-
SQ
albāņu
-
SR
serbu
-
SV
zviedru
-
TA
tamilu
-
TE
telugu
-
TH
taju
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalu
-
TR
turku
-
UK
ukraiņu
-
UR
urdu
-
VI
vjetnamiešu
-
ra ngoài
Đứa trẻ ốm không được phép ra ngoài.
ārā
Slimam bērnam nav atļauts iet ārā.
giống nhau
Những người này khác nhau, nhưng đều lạc quan giống nhau!
vienlīdz
Šie cilvēki ir dažādi, bet vienlīdz optimistiski!
cái gì đó
Tôi thấy cái gì đó thú vị!
kaut ko
Es redzu kaut ko interesantu!
quá nhiều
Công việc trở nên quá nhiều đối với tôi.
pārāk daudz
Darbs man kļūst par pārāk daudz.
tại sao
Trẻ em muốn biết tại sao mọi thứ lại như vậy.
kāpēc
Bērni vēlas zināt, kāpēc viss ir tā, kā tas ir.
lại
Anh ấy viết lại mọi thứ.
atkal
Viņš visu raksta atkal.
miễn phí
Năng lượng mặt trời là miễn phí.
par velti
Saules enerģija ir par velti.
gần như
Bình xăng gần như hết.
gandrīz
Bāka ir gandrīz tukša.
bây giờ
Tôi nên gọi cho anh ấy bây giờ phải không?
tagad
Vai man vajadzētu viņu tagad zvanīt?
rất
Đứa trẻ đó rất đói.
ļoti
Bērns ir ļoti izsalcis.
cùng nhau
Chúng ta học cùng nhau trong một nhóm nhỏ.
kopā
Mēs kopā mācāmies mazā grupā.