Речник
паштунски – Прилози Вежба
-
SR
српски
-
AR
арапски
-
DE
немачки
-
EN
енглески (US]
-
EN
енглески (UK]
-
ES
шпански
-
FR
француски
-
IT
италијански
-
JA
јапански
-
PT
португалски (PT]
-
PT
португалски (BR]
-
ZH
кинески (поједностављени]
-
AD
адигхе
-
AF
африкански
-
AM
амхарски
-
BE
белоруски
-
BG
бугарски
-
BN
бенгалски
-
BS
босански
-
CA
каталонски
-
CS
чешки
-
DA
дански
-
EL
грчки
-
EO
есперанто
-
ET
естонски
-
FA
персијски
-
FI
фински
-
HE
хебрејски
-
HI
хинди
-
HR
хрватски
-
HU
мађарски
-
HY
јерменски
-
ID
индонежански
-
KA
грузијски
-
KK
казахстански
-
KN
канада
-
KO
корејски
-
KU
курдски (курмањи]
-
KY
киргиски
-
LT
литвански
-
LV
летонски
-
MK
македонски
-
MR
марати
-
NL
холандски
-
NN
нинорск
-
NO
норвешки
-
PA
пунџаби
-
PL
пољски
-
RO
румунски
-
RU
руски
-
SK
словачки
-
SL
словеначки
-
SQ
албански
-
SR
српски
-
SV
шведски
-
TA
тамилски
-
TE
телугу
-
TH
тајски
-
TI
тигриња
-
TL
тагалог
-
TR
турски
-
UK
украјински
-
UR
урду
-
VI
вијетнамски
-
-
PS
паштунски
-
AR
арапски
-
DE
немачки
-
EN
енглески (US]
-
EN
енглески (UK]
-
ES
шпански
-
FR
француски
-
IT
италијански
-
JA
јапански
-
PT
португалски (PT]
-
PT
португалски (BR]
-
ZH
кинески (поједностављени]
-
AD
адигхе
-
AF
африкански
-
AM
амхарски
-
BE
белоруски
-
BG
бугарски
-
BN
бенгалски
-
BS
босански
-
CA
каталонски
-
CS
чешки
-
DA
дански
-
EL
грчки
-
EO
есперанто
-
ET
естонски
-
FA
персијски
-
FI
фински
-
HE
хебрејски
-
HI
хинди
-
HR
хрватски
-
HU
мађарски
-
HY
јерменски
-
ID
индонежански
-
KA
грузијски
-
KK
казахстански
-
KN
канада
-
KO
корејски
-
KU
курдски (курмањи]
-
KY
киргиски
-
LT
литвански
-
LV
летонски
-
MK
македонски
-
MR
марати
-
NL
холандски
-
NN
нинорск
-
NO
норвешки
-
PA
пунџаби
-
PL
пољски
-
RO
румунски
-
RU
руски
-
SK
словачки
-
SL
словеначки
-
SQ
албански
-
SV
шведски
-
TA
тамилски
-
TE
телугу
-
TH
тајски
-
TI
тигриња
-
TL
тагалог
-
TR
турски
-
UK
украјински
-
UR
урду
-
VI
вијетнамски
-
مثلاً
تاسو چېرته دغه رنګ ته وایا، مثلاً؟
mithalan
taaso cheirta dagha rang ta waya, mithalan?
на пример
Како вам се свиђа ова боја, на пример?
هیڅ کله
هیڅ کله بوټو پېنګ وهل شئ نه خواب کړئ!
hich kale
hich kale boto peng wahl shi na khwab kadi!
никада
Никада не иди у кревет са ципелама!
په
هغوی په اوبه کې وازلے.
pa
haghwē pa oba kē wāzlē.
у
Они скачу у воду.
کور کې
کور کې خوندوره ښکلی!
kur kē
kur kē khundura xkali!
код куће
Најлепше је код куће!
په اندر کې
دواړه په اندر کې راځي.
pə andar ka
dwāṛa pə andar ka rāṣī.
у
Ова двојица улазе.
پورته
هغوی د غره پر مخ پورته ځوي.
poorta
haghwai da ghrha pr makh poorta jwoi.
горе
Пење се на планину горе.
ډیر
د وچ کوچنۍ ډیر ژځمن دی.
ḍēr
da wach kōchnē ḍēr žaṣam daī.
врло
Дете је врло гладно.
بیرته
هغوی د شکار بیرته واخلي.
beerta
haghwai da shikar beerta wakhli.
далеко
Он носи плен далеко.
اوږد
زه اوږد ورته په انتظار کښې ناستم.
oozhd
za oozhd warta puh intizaar khay naastum.
дуго
Морао сам дуго чекати у чекаоници.
هم
سپی هم د میز پر مخ اوګوري.
hum
spē hum da mēz pr mux awgurē.
такође
Пас такође сме да седи за столом.
په سحر کې
زه په سحر کې پورته شوی باید وکړم.
pə saḥar ke
za pə saḥar ke purta shawī baīd wakṛam.
ујутру
Морам да устанем рано ујутру.