சொல்லகராதி
ஆர்மீனியன் – adverbs Reading Test
-
TA
தமிழ்
-
AR
அரபிக்
-
DE
ஜெர்மன்
-
EN
ஆங்கிலம் (US]
-
EN
ஆங்கிலம் (UK]
-
ES
ஸ்பானிஷ்
-
FR
ஃபிரெஞ்சு
-
IT
இத்தாலியன்
-
JA
ஜாப்பனிஸ்
-
PT
போர்ச்சுகீஸ் (PT]
-
PT
போர்ச்சுகீஸ் (BR]
-
ZH
சீனம் (எளிய வரிவடிவம்]
-
AD
அடிகே
-
AF
ஆஃப்ரிக்கான்ஸ்
-
AM
அம்ஹாரிக்
-
BE
பெலாருஷ்யன்
-
BG
பல்கேரியன்
-
BN
வங்காளம்
-
BS
போஸ்னியன்
-
CA
கேட்டலன்
-
CS
செக்
-
DA
டேனிஷ்
-
EL
கிரேக்கம்
-
EO
எஸ்பரேன்டோ
-
ET
எஸ்டோனியன்
-
FA
பாரசீகம்
-
FI
ஃபின்னிஷ்
-
HE
ஹீப்ரு
-
HI
இந்தி
-
HR
குரோஷியன்
-
HU
ஹங்கேரியன்
-
ID
இந்தோனேஷியன்
-
KA
ஜார்ஜியன்
-
KK
கஸாக்
-
KN
கன்னடம்
-
KO
கொரியன்
-
KU
குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி]
-
KY
கிர்கீஸ்
-
LT
லிதுவேனியன்
-
LV
லாத்வியன்
-
MK
மாஸிடோனியன்
-
MR
மராத்தி
-
NL
டச்சு
-
NN
நார்வேஜியன் நைனார்ஸ்க்
-
NO
நார்வீஜியன்
-
PA
பஞ்சாபி
-
PL
போலிஷ்
-
RO
ருமேனியன்
-
RU
ரஷ்யன்
-
SK
ஸ்லோவாக்
-
SL
ஸ்லோவேனியன்
-
SQ
அல்பேனியன்
-
SR
செர்பியன்
-
SV
ஸ்வீடிஷ்
-
TA
தமிழ்
-
TE
தெலுங்கு
-
TH
தாய்
-
TI
டிக்ரின்யா
-
TL
தகலாகு
-
TR
துருக்கியம்
-
UK
உக்ரைனியன்
-
UR
உருது
-
VI
வியட்னாமீஸ்
-
-
HY
ஆர்மீனியன்
-
AR
அரபிக்
-
DE
ஜெர்மன்
-
EN
ஆங்கிலம் (US]
-
EN
ஆங்கிலம் (UK]
-
ES
ஸ்பானிஷ்
-
FR
ஃபிரெஞ்சு
-
IT
இத்தாலியன்
-
JA
ஜாப்பனிஸ்
-
PT
போர்ச்சுகீஸ் (PT]
-
PT
போர்ச்சுகீஸ் (BR]
-
ZH
சீனம் (எளிய வரிவடிவம்]
-
AD
அடிகே
-
AF
ஆஃப்ரிக்கான்ஸ்
-
AM
அம்ஹாரிக்
-
BE
பெலாருஷ்யன்
-
BG
பல்கேரியன்
-
BN
வங்காளம்
-
BS
போஸ்னியன்
-
CA
கேட்டலன்
-
CS
செக்
-
DA
டேனிஷ்
-
EL
கிரேக்கம்
-
EO
எஸ்பரேன்டோ
-
ET
எஸ்டோனியன்
-
FA
பாரசீகம்
-
FI
ஃபின்னிஷ்
-
HE
ஹீப்ரு
-
HI
இந்தி
-
HR
குரோஷியன்
-
HU
ஹங்கேரியன்
-
HY
ஆர்மீனியன்
-
ID
இந்தோனேஷியன்
-
KA
ஜார்ஜியன்
-
KK
கஸாக்
-
KN
கன்னடம்
-
KO
கொரியன்
-
KU
குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி]
-
KY
கிர்கீஸ்
-
LT
லிதுவேனியன்
-
LV
லாத்வியன்
-
MK
மாஸிடோனியன்
-
MR
மராத்தி
-
NL
டச்சு
-
NN
நார்வேஜியன் நைனார்ஸ்க்
-
NO
நார்வீஜியன்
-
PA
பஞ்சாபி
-
PL
போலிஷ்
-
RO
ருமேனியன்
-
RU
ரஷ்யன்
-
SK
ஸ்லோவாக்
-
SL
ஸ்லோவேனியன்
-
SQ
அல்பேனியன்
-
SR
செர்பியன்
-
SV
ஸ்வீடிஷ்
-
TE
தெலுங்கு
-
TH
தாய்
-
TI
டிக்ரின்யா
-
TL
தகலாகு
-
TR
துருக்கியம்
-
UK
உக்ரைனியன்
-
UR
உருது
-
VI
வியட்னாமீஸ்
-
0
0
կիսա | Բաժակը կիսա դատարկ է։
kisa | Bazhaky kisa datark e.
பாதி | காசு பாதி காலியாக உள்ளது.
որտեղ-որ | Շնաբութիկը որտեղ-որ է թաքնվել։
vortegh-vor | Shnabut’iky vortegh-vor e t’ak’nvel.
எங்கோ | ஒரு முயல் எங்கோ மறைந்து விட்டுவிட்டது.
շուտով | Նա կարող է գնալ տուն շուտով։
shutov | Na karogh e gnal tun shutov.
விரைவில் | அவள் விரைவில் வீடுக்கு செல்லலாம்.
կրկին | Նրանք հանդիպել են կրկին։
krkin | Nrank’ handipel yen krkin.
மீண்டும் | அவர்கள் மீண்டும் சந்தித்தனர்.