ذخیرہ الفاظ
کُرد (کُرمانجی] - فعل مشق
-
UR
اردو
-
AR
عربی
-
DE
جرمن
-
EN
انگریزی (US]
-
EN
انگریزی (UK]
-
ES
ہسپانوی
-
FR
فرانسیسی
-
IT
اطالوی
-
JA
جاپانی
-
PT
پرتگالی (PT]
-
PT
پرتگالی (BR]
-
ZH
چینی (آسان]
-
AD
ایڈیگے
-
AF
افریقی
-
AM
امہاری
-
BE
بیلاروسی
-
BG
بلغاریائی
-
BN
بنگالی
-
BS
بوسنیائی
-
CA
کیٹیلان
-
CS
چیک
-
DA
ڈینش
-
EL
یونانی
-
EO
اسپیرانٹو
-
ET
ایسٹونیائی
-
FA
فارسی
-
FI
فنش
-
HE
عبرانی
-
HI
ہندی
-
HR
کروشیائی
-
HU
ہنگریائی
-
HY
آرمینیائی
-
ID
انڈونیشیائی
-
KA
جارجیائی
-
KK
قزاخ
-
KN
کنّڑ
-
KO
کوریائی
-
KY
کرغیز
-
LT
لتھوانیائی
-
LV
لٹویائی
-
MK
مقدونیائی
-
MR
مراٹھی
-
NL
ڈچ
-
NN
نارویجن نینورسک
-
NO
نارویجین
-
PA
پنجابی
-
PL
پولش
-
RO
رومانیائی
-
RU
روسی
-
SK
سلوواک
-
SL
سلووینیائی
-
SQ
البانوی
-
SR
سربیائی
-
SV
سویڈش
-
TA
تمل
-
TE
تیلگو
-
TH
تھائی
-
TI
تگرینی
-
TL
تگالوگ
-
TR
ترکش
-
UK
یوکرینیائی
-
UR
اردو
-
VI
ویتنامی
-
-
KU
کُرد (کُرمانجی]
-
AR
عربی
-
DE
جرمن
-
EN
انگریزی (US]
-
EN
انگریزی (UK]
-
ES
ہسپانوی
-
FR
فرانسیسی
-
IT
اطالوی
-
JA
جاپانی
-
PT
پرتگالی (PT]
-
PT
پرتگالی (BR]
-
ZH
چینی (آسان]
-
AD
ایڈیگے
-
AF
افریقی
-
AM
امہاری
-
BE
بیلاروسی
-
BG
بلغاریائی
-
BN
بنگالی
-
BS
بوسنیائی
-
CA
کیٹیلان
-
CS
چیک
-
DA
ڈینش
-
EL
یونانی
-
EO
اسپیرانٹو
-
ET
ایسٹونیائی
-
FA
فارسی
-
FI
فنش
-
HE
عبرانی
-
HI
ہندی
-
HR
کروشیائی
-
HU
ہنگریائی
-
HY
آرمینیائی
-
ID
انڈونیشیائی
-
KA
جارجیائی
-
KK
قزاخ
-
KN
کنّڑ
-
KO
کوریائی
-
KU
کُرد (کُرمانجی]
-
KY
کرغیز
-
LT
لتھوانیائی
-
LV
لٹویائی
-
MK
مقدونیائی
-
MR
مراٹھی
-
NL
ڈچ
-
NN
نارویجن نینورسک
-
NO
نارویجین
-
PA
پنجابی
-
PL
پولش
-
RO
رومانیائی
-
RU
روسی
-
SK
سلوواک
-
SL
سلووینیائی
-
SQ
البانوی
-
SR
سربیائی
-
SV
سویڈش
-
TA
تمل
-
TE
تیلگو
-
TH
تھائی
-
TI
تگرینی
-
TL
تگالوگ
-
TR
ترکش
-
UK
یوکرینیائی
-
VI
ویتنامی
-
li wir
Armanca li wir e.
وہاں
مقصد وہاں ہے۔
zêde
Wî her tim zêde kar kirye.
زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
درست
لفظ درست طریقے سے نہیں لکھا گیا۔
jî
Hevalê wê jî mest e.
بھی
اُس کی دوست بھی نشہ کی حالت میں ہے۔
derve
Em îro derve dixwin.
باہر
ہم آج باہر کھانے جا رہے ہیں۔
nêzîk
Tank nêzîk e vala ye.
تقریباً
ٹینک تقریباً خالی ہے۔
berê
Mal berê hatiye firotin.
پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔
nîv
Gila nîv e.
آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔
bo kû
Safar bo kû diçe?
کہاں
سفر کہاں جا رہا ہے؟
derdora
Divê mirov derdora pirsgirêkê neaxive.
ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
dirêj
Ez di odaya bisekinandinê de dirêj man.
طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔