Ես ս- -ա--ւսակ -մ-գ--ւ-:
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
Ե- ս- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
------------------------
Ես սև պայուսակ եմ գնում: 0 Yes -------u-ak-ye---n-mYes sev payusak yem gnumY-s s-v p-y-s-k y-m g-u-------------------------Yes sev payusak yem gnum
Ին- նո- -եքենա է-հարկ-վ-ր:
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
Ի-ձ ն-ր մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: 0 In-- --r m-k---n--e--a-k-vorIndz nor mek’yena e harkavorI-d- n-r m-k-y-n- e h-r-a-o-----------------------------Indz nor mek’yena e harkavor
Ի-ձ--ր---մ---ն--է հ-րկավո-:
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
Ի-ձ ա-ա- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: 0 In----rag-m-k’-ena e--a-ka--rIndz arag mek’yena e harkavorI-d- a-a- m-k-y-n- e h-r-a-o------------------------------Indz arag mek’yena e harkavor
Ին---ա-մարա-ետ մ-ք--ա է հ----վոր:
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
Ի-ձ հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------------
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: 0 I--z---rmaravet-m-----na e ha-ka--rIndz harmaravet mek’yena e harkavorI-d- h-r-a-a-e- m-k-y-n- e h-r-a-o------------------------------------Indz harmaravet mek’yena e harkavor
Վե---ւմ -ի-ծ-- -ին-- ապ-ու-:
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
Վ-ր-ո-մ մ- ծ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի ծեր կին է ապրում: 0 V------ -i-t--r--i- e--pr-mVerevum mi tser kin e aprumV-r-v-m m- t-e- k-n e a-r-m---------------------------Verevum mi tser kin e aprum
Վ-----մ -- գ-ր--ի- --ապր--մ:
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
Վ-ր-ո-մ մ- գ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի գեր կին է ապրում: 0 Ve-evum--i---r -i--e-----mVerevum mi ger kin e aprumV-r-v-m m- g-r k-n e a-r-m--------------------------Verevum mi ger kin e aprum
Վերև-ւ- -ի --տա-րքր-սե- -ին ---պր-ւմ:
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
Վ-ր-ո-մ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն է ա-ր-ւ-:
-------------------------------------
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: 0 Vere--m-m- he-a-’----as-- k-- e --r-mVerevum mi hetak’rk’raser kin e aprumV-r-v-m m- h-t-k-r-’-a-e- k-n e a-r-m-------------------------------------Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
Մ-ր հ-ու---ը հա-ել-----դիկ ե-:
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: 0 Me- h---ery--a---l--m--dik-y-nMer hyurery hacheli mardik yenM-r h-u-e-y h-c-e-i m-r-i- y-n------------------------------Mer hyurery hacheli mardik yen
Մե- հ--ւ---ը բ--եհ-մբ-----մար----ե-:
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
Մ-ր հ-ո-ր-ր- բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------------
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: 0 Me--h-ur--- ----h-mbu----ar-i--yenMer hyurery barehambuyr mardik yenM-r h-u-e-y b-r-h-m-u-r m-r-i- y-n----------------------------------Mer hyurery barehambuyr mardik yen
Even if we only speak one language, we speak many languages.
For no language is a self-contained system.
Every language shows many different dimensions.
Language is a living system.
Speakers always orient themselves towards their conversation partners.
Therefore, people vary the language they speak.
These varieties appear in various forms.
For example, every language has a history.
It has changed and will continue to change.
This can be recognized in the fact that old people speak differently than young people.
There are also various dialects in most languages.
However, many dialect speakers can adapt to their environment.
In certain situations they speak the standard language.
Different social groups have different languages.
Youth language or hunter's jargon are examples of this.
Most people speak differently at work than they do at home.
Many also use a professional jargon at work.
Differences also appear in spoken and written language.
Spoken language is typically much simpler than written.
The difference can be quite large.
This is the case when written languages don't change for a long time.
Speakers then must learn to use the language in written form first.
The language of women and men is often different as well.
This difference isn't that great in western societies.
But there are countries in which women speak very differently from men.
In some cultures, politeness has its own linguistic form.
Speaking is therefore not at all so easy!
We have to pay attention to many different things at the same time…