‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   zh 想 要 什么 东西

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71[七十一]

71 [Qīshíyī]

想 要 什么 东西

[xiǎng yào shénme dōngxī]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סינית נגן יותר
‫מה תרצו?‬ 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? 1
n---n------ yà- s-----? / -ǐ--n --o-z-ò---én--? nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ 你们 要 踢足球 吗 ? 你们 要 踢足球 吗 ? 1
N-m-n-y-o-tī z-q---m-? Nǐmen yào tī zúqiú ma?
‫תרצו לבקר חברים?‬ 你们 要 拜访 朋友 吗 ? 你们 要 拜访 朋友 吗 ? 1
Nǐme- -ào b----n-----g--u-m-? Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
‫לרצות‬ 要、想、打算 要、想、打算 1
Y-o, xi-ng,---suàn Yào, xiǎng, dǎsuàn
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ 我 不想 来晚 。 我 不想 来晚 。 1
w--bù-i----l---w-n. wǒ bùxiǎng lái wǎn.
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ 我 不想 去 。 我 不想 去 。 1
W- -ùx--n- --. Wǒ bùxiǎng qù.
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ 我 想 回家 。 我 想 回家 。 1
Wǒ --ǎ-g -----iā. Wǒ xiǎng huí jiā.
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ 我 想 呆在 家里 。 我 想 呆在 家里 。 1
Wǒ-x-ǎng -ā---ài j--l-. Wǒ xiǎng dāi zài jiālǐ.
‫אני רוצה להיות לבד.‬ 我 要 单独 一个人 呆着 。 我 要 单独 一个人 呆着 。 1
Wǒ yào d---ú--ī----é- dā----. Wǒ yào dāndú yīgè rén dāizhe.
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ 你 要 呆在 这儿 吗 ? 你 要 呆在 这儿 吗 ? 1
Nǐ y-o--ā- -ài-zhè'er--a? Nǐ yào dāi zài zhè'er ma?
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? 1
N- yào zà-----'-- c-ī-à---a? Nǐ yào zài zhè'er chīfàn ma?
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ 你 要 在 这儿 睡觉吗? 你 要 在 这儿 睡觉吗? 1
N--y-o------hè-er s----i----a? Nǐ yào zài zhè'er shuìjiào ma?
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ 您 想 要 明天 出发 吗 ? 您 想 要 明天 出发 吗 ? 1
N-n -i-n--y-o m-n-t-ān--h----ma? Nín xiǎng yào míngtiān chūfā ma?
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ 您 想 要 呆到 明天 吗 ? 您 想 要 呆到 明天 吗 ? 1
Ní---i--g y-o dā--dà- --ngti-- m-? Nín xiǎng yào dāi dào míngtiān ma?
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? 1
N-- xi-----ào dào----gt-ān zài-fùz---g --? Nín xiǎng yào dào míngtiān zài fùzhàng ma?
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ 你们 要 到 迪厅 吗 ? 你们 要 到 迪厅 吗 ? 1
N-m-n-----dà- d- t-n--m-? Nǐmen yào dào dí tīng ma?
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ 你们 要 去 电影院 吗 ? 你们 要 去 电影院 吗 ? 1
N--e--yào qù-di-------uàn m-? Nǐmen yào qù diànyǐngyuàn ma?
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? 1
N-m-n --o--ù--ā-ēi---ǎ---a? Nǐmen yào qù kāfēi guǎn ma?

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬