Buku frase

id Kepunyaan 2   »   en Possessive pronouns 2

67 [enam puluh tujuh]

Kepunyaan 2

Kepunyaan 2

67 [sixty-seven]

Possessive pronouns 2

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Inggris (UK) Bermain Selengkapnya
kacamata th--g----es the glasses t-e g-a-s-s ----------- the glasses 0
Dia lupa kacamatanya. He-h-s--o-g--t-n---- -la-s-s. He has forgotten his glasses. H- h-s f-r-o-t-n h-s g-a-s-s- ----------------------------- He has forgotten his glasses. 0
Di mana dia menyimpan kacamatanya? Wh-r--ha- ---le-t hi----a-s--? Where has he left his glasses? W-e-e h-s h- l-f- h-s g-a-s-s- ------------------------------ Where has he left his glasses? 0
jam t-- -l-ck the clock t-e c-o-k --------- the clock 0
Jamnya rusak. His c--c-----’--w-r-in-. His clock isn’t working. H-s c-o-k i-n-t w-r-i-g- ------------------------ His clock isn’t working. 0
Jamnya tergantung di dinding. T-----o-k--ang- on the w-l-. The clock hangs on the wall. T-e c-o-k h-n-s o- t-e w-l-. ---------------------------- The clock hangs on the wall. 0
paspor t-e p-sspo-t the passport t-e p-s-p-r- ------------ the passport 0
Dia kehilangan paspornya. He-----los--his---s-p-r-. He has lost his passport. H- h-s l-s- h-s p-s-p-r-. ------------------------- He has lost his passport. 0
Di mana dia meletakkan paspornya? Wh-r- -s--i----ss-ort th--? Where is his passport then? W-e-e i- h-s p-s-p-r- t-e-? --------------------------- Where is his passport then? 0
mereka – milik mereka t--- - t---r they – their t-e- – t-e-r ------------ they – their 0
Anak-anak tidak dapat menemukan orang tua mereka. Th----i-d-----a-n-t fin- --e------en-s. The children cannot find their parents. T-e c-i-d-e- c-n-o- f-n- t-e-r p-r-n-s- --------------------------------------- The children cannot find their parents. 0
Tapi datang juga orang tua mereka! H--- co---t--ir p-----s! Here come their parents! H-r- c-m- t-e-r p-r-n-s- ------------------------ Here come their parents! 0
Anda – milik Anda (laki-laki) yo- – -o-r you – your y-u – y-u- ---------- you – your 0
Bagaimana perjalanan Anda, Pak Müller? H-- w-- -o-- -r-p- -r. Mil-e-? How was your trip, Mr. Miller? H-w w-s y-u- t-i-, M-. M-l-e-? ------------------------------ How was your trip, Mr. Miller? 0
Di mana istri Anda, Pak Müller? W--r- is -----w--e- Mr.--il-e-? Where is your wife, Mr. Miller? W-e-e i- y-u- w-f-, M-. M-l-e-? ------------------------------- Where is your wife, Mr. Miller? 0
Anda – milik Anda (perempuan) yo- - --ur you – your y-u – y-u- ---------- you – your 0
Bagaimana perjalanan Anda, Ibu Schmidt? H-w was ---r--r--,-Mrs- -m-th? How was your trip, Mrs. Smith? H-w w-s y-u- t-i-, M-s- S-i-h- ------------------------------ How was your trip, Mrs. Smith? 0
Di mana suami Anda, Ibu Schmidt? Wh-re i---our-h-sb-nd, M-------t-? Where is your husband, Mrs. Smith? W-e-e i- y-u- h-s-a-d- M-s- S-i-h- ---------------------------------- Where is your husband, Mrs. Smith? 0

Mutasi genetik membuat berbicara menjadi mungkin

Manusia adalah satu-satunya makhluk hidup di bumi yang dapat berbicara. Ini membedakan mereka dari hewan dan tumbuhan. Tentu saja hewan dan tumbuhan juga berkomunikasi satu sama lain. Namun, mereka tidak berbicara bahasa suku kata yang kompleks. Tapi mengapa manusia bisa berbicara? Ciri-ciri fisik tertentu diperlukan untuk dapat berbicara. Ciri-ciri fisik hanya ditemukan pada manusia. Meskipun demikian, itu tidak berarti bahwa manusia mengembangkannya. Dalam sejarah evolusi, tidak ada yang terjadi tanpa alasan. Di suatu titik di sepanjang sejarah kehidupan manusia, manusia mulai berbicara. Kami belum tahu kapan itu tepatnya. Tapi sesuatu pasti telah terjadi yang memberi manusia kemampuan berbicara. Para peneliti percaya bahwa mutasi genetiklah yang bertanggung jawab untuk hal itu. Antropolog telah membandingkan materi genetik dari berbagai makhluk hidup. Telah diketahui bahwa sebuah gen tertentu mempengaruhi kemampuan bicara. Orang-orang yang gen ininya rusak memiliki masalah bicara. Mereka tidak bisa mengekspresikan diri dengan baik dan sulit memahami kata-kata. Gen ini diuji pada manusia, kera, dan tikus. Gen ini sangat mirip pada manusia dan simpanse. Hanya dua perbedaan kecil yang dapat diidentifikasi. Tapi perbedaan ini membuat keberadaannya di otak menjadi diketahui. Bersama dengan gen lain, gen ini mempengaruhi aktivitas otak tertentu. Oleh karena itu manusia dapat berbicara, sedangkan kera tidak. Namun, teka-teki bahasa manusia masih belum terpecahkan. Karena mutasi gen saja tidak cukup untuk memungkinkan orang mampu bicara. Para peneliti telah menanamkan varian gen manusia pada tikus. Tetapi itu tidak memberi tikus kemampuan bicara ... Tapi cicitan mereka cukup membuat kegaduhan!