저게 베를린행 기차예요?
М- мэ---ку- Бе-л-н нэс-?
Мы мэшIокур Берлин нэса?
М- м-ш-о-у- Б-р-и- н-с-?
------------------------
Мы мэшIокур Берлин нэса?
0
My -j--hI-k-r Ber-i--n-esa?
My mjeshIokur Berlin njesa?
M- m-e-h-o-u- B-r-i- n-e-a-
---------------------------
My mjeshIokur Berlin njesa?
저게 베를린행 기차예요?
Мы мэшIокур Берлин нэса?
My mjeshIokur Berlin njesa?
기차가 몇 시에 떠나요?
М----кур--------- зыIу-Iрэ-?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр?
М-ш-о-у- с-д-г-у- з-I-к-р-р-
----------------------------
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр?
0
MjeshIo-ur s----u--zy-ukIrje-?
MjeshIokur sydigua zyIukIrjer?
M-e-h-o-u- s-d-g-a z-I-k-r-e-?
------------------------------
MjeshIokur sydigua zyIukIrjer?
기차가 몇 시에 떠나요?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр?
MjeshIokur sydigua zyIukIrjer?
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
МэшIо-ур-с-ди-ъу- -ер-и--зы-э--рэр?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр?
М-ш-о-у- с-д-г-у- Б-р-и- з-н-с-р-р-
-----------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр?
0
M-----------ydigu--Be-l-n---nje-yrje-?
MjeshIokur sydigua Berlin zynjesyrjer?
M-e-h-o-u- s-d-g-a B-r-i- z-n-e-y-j-r-
--------------------------------------
MjeshIokur sydigua Berlin zynjesyrjer?
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр?
MjeshIokur sydigua Berlin zynjesyrjer?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
Е-ык-----ыш-ы--------ъ-кIб-?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба?
Е-ы-I- у-ы-I-, с-б-э-ъ-к-б-?
----------------------------
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба?
0
EmykI- ---shIy- sy------ekIb-?
EmykIu umyshIy, sybljegjekIba?
E-y-I- u-y-h-y- s-b-j-g-e-I-a-
------------------------------
EmykIu umyshIy, sybljegjekIba?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба?
EmykIu umyshIy, sybljegjekIba?
이건 제 자리인 것 같아요.
Енэгуяг--, -ы т--с------сэ--й.
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый.
Е-э-у-г-о- м- т-ы-ы-I-р с-с-й-
------------------------------
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый.
0
En----j--o,-m- -I---p-j-r-sjesyj.
Enjegujago, my tIysypIjer sjesyj.
E-j-g-j-g-, m- t-y-y-I-e- s-e-y-.
---------------------------------
Enjegujago, my tIysypIjer sjesyj.
이건 제 자리인 것 같아요.
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый.
Enjegujago, my tIysypIjer sjesyj.
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
Ен---ягъ-- с--с-т-ы-ы-Iэ-у--с.
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес.
Е-э-у-г-о- с- с-т-ы-ы-I- у-е-.
------------------------------
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес.
0
Enj-g-jago,---e----I------e-ut-s.
Enjegujago, sje sitIysypIje utes.
E-j-g-j-g-, s-e s-t-y-y-I-e u-e-.
---------------------------------
Enjegujago, sje sitIysypIje utes.
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес.
Enjegujago, sje sitIysypIje utes.
침대칸이 어디예요?
У-ы--чъы-- -л---I-щ------н-р --д--щыI?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI?
У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-р т-д- щ-I-
--------------------------------------
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI?
0
U-y---y-hye- -----I---h- -ago-y- t---e--hhy-?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr tydje shhyI?
U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-r t-d-e s-h-I-
---------------------------------------------
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr tydje shhyI?
침대칸이 어디예요?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr tydje shhyI?
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
Узыщ--ъы----л-э-I-щ---агоны--мэ-Iо-ум ы-I--I----I.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI.
У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-р м-ш-о-у- ы-I-к-э щ-I-
--------------------------------------------------
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI.
0
U--s-hy-hy-n p--e--ysh-- v-gon-r -j---I---- y---ek--e-s--yI.
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr mjeshIokum ykIjekIje shhyI.
U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-r m-e-h-o-u- y-I-e-I-e s-h-I-
------------------------------------------------------------
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr mjeshIokum ykIjekIje shhyI.
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI.
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonyr mjeshIokum ykIjekIje shhyI.
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
В-го------о--ны- -ы-- щ--?----э-I-кум----х-эк-э---I.
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI.
В-г-н-р-с-о-а-ы- т-д- щ-I- – М-ш-о-у- ы-ъ-ь-к-э щ-I-
----------------------------------------------------
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI.
0
V--on-r-stora-y- --dje-s-hy-----Mj--h--k-- y-hh--ekI---sh-yI.
Vagon-restoranyr tydje shhyI? – MjeshIokum yshh'jekIje shhyI.
V-g-n-r-s-o-a-y- t-d-e s-h-I- – M-e-h-o-u- y-h-'-e-I-e s-h-I-
-------------------------------------------------------------
Vagon-restoranyr tydje shhyI? – MjeshIokum yshh'jekIje shhyI.
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI.
Vagon-restoranyr tydje shhyI? – MjeshIokum yshh'jekIje shhyI.
밑에서 자도 될까요?
Ы--э---- гъ--ъы---м сыщычъые-э ---щ-а?
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
Ы-I-г-р- г-о-ъ-п-э- с-щ-ч-ы-м- х-у-т-?
--------------------------------------
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
0
Ych-jegrje-g------em -ys-h-c-ye--e-hu--h-a?
YchIjegrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
Y-h-j-g-j- g-l-p-j-m s-s-h-c-y-m-e h-s-h-a-
-------------------------------------------
YchIjegrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
밑에서 자도 될까요?
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
YchIjegrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
중간에서 자도 될까요?
А-ы-а--р- г--лъ----- -ыщ-чъы--- х-у--а?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
А-ы-а-у-э г-о-ъ-п-э- с-щ-ч-ы-м- х-у-т-?
---------------------------------------
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
0
Az--ag--j--g----Ije- sy-hhych--mj--h--hht-?
Azyfagurje golypIjem syshhychyemje hushhta?
A-y-a-u-j- g-l-p-j-m s-s-h-c-y-m-e h-s-h-a-
-------------------------------------------
Azyfagurje golypIjem syshhychyemje hushhta?
중간에서 자도 될까요?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
Azyfagurje golypIjem syshhychyemje hushhta?
위에서 자도 될까요?
Ыш--ьаг--- г--лъ--I-- --щ-ч------хъу---?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
Ы-ъ-ь-г-р- г-о-ъ-п-э- с-щ-ч-ы-м- х-у-т-?
----------------------------------------
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
0
Ysh-'agr-e go-yp-j-- sy-hh---ye--- h-s----?
Yshh'agrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
Y-h-'-g-j- g-l-p-j-m s-s-h-c-y-m-e h-s-h-a-
-------------------------------------------
Yshh'agrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
위에서 자도 될까요?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
Yshh'agrje golypIjem syshhychyemje hushhta?
언제 국경에 도착해요?
Сы------ --э--лыгъо-г--нап---- -ызын--ы--ы-?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр?
С-д-г-у- к-э-а-ы-ъ- г-у-а-к-э- т-з-н-с-щ-ы-?
--------------------------------------------
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр?
0
S-d---- -je--ly-- gu-----em t--y-----sh-ty-?
Sydigua kjeralygo gunapkjem tyzynjesyshhtyr?
S-d-g-a k-e-a-y-o g-n-p-j-m t-z-n-e-y-h-t-r-
--------------------------------------------
Sydigua kjeralygo gunapkjem tyzynjesyshhtyr?
언제 국경에 도착해요?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр?
Sydigua kjeralygo gunapkjem tyzynjesyshhtyr?
베를린까지 얼마나 걸려요?
Б--лин н-с гъ---- -ыд----из --хът-у ---Iуа----р?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Б-р-и- н-с г-о-у- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
------------------------------------------------
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
B--li- ---s-------s--------z---ht--u -----a----jer?
Berlin njes gogum syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
B-r-i- n-e- g-g-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r-
---------------------------------------------------
Berlin njes gogum syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
베를린까지 얼마나 걸려요?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Berlin njes gogum syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
기차가 지연돼요?
М--------къэг-----?
МэшIокур къэгужъуа?
М-ш-о-у- к-э-у-ъ-а-
-------------------
МэшIокур къэгужъуа?
0
Mjesh-okur-k-e--zhu-?
MjeshIokur kjeguzhua?
M-e-h-o-u- k-e-u-h-a-
---------------------
MjeshIokur kjeguzhua?
기차가 지연돼요?
МэшIокур къэгужъуа?
MjeshIokur kjeguzhua?
읽을 것이 있어요?
Уз-дж----ор- --Iа?
Узэджэн горэ уиIа?
У-э-ж-н г-р- у-I-?
------------------
Узэджэн горэ уиIа?
0
U-j--z-je--g-rj--u--a?
Uzjedzhjen gorje uiIa?
U-j-d-h-e- g-r-e u-I-?
----------------------
Uzjedzhjen gorje uiIa?
읽을 것이 있어요?
Узэджэн горэ уиIа?
Uzjedzhjen gorje uiIa?
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
Мыщ--ыго-- щ-п--ы--е -щ----- ---эк--нэу щ--а?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта?
М-щ з-г-р- щ-п-х-н е у-е-ъ-н п-ъ-к-ы-э- щ-т-?
---------------------------------------------
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта?
0
My-hh z-gor---s-----h----e---hhe--on p-----ynj-u s-hyt-?
Myshh zygorje shhypshhyn e ushheshon pljekIynjeu shhyta?
M-s-h z-g-r-e s-h-p-h-y- e u-h-e-h-n p-j-k-y-j-u s-h-t-?
--------------------------------------------------------
Myshh zygorje shhypshhyn e ushheshon pljekIynjeu shhyta?
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта?
Myshh zygorje shhypshhyn e ushheshon pljekIynjeu shhyta?
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
Сы-ьат---бл-м -ык--гъ--щ,-хъ-щ---.
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ.
С-х-а-ы- б-ы- с-к-э-ъ-у-, х-у-т-э-
----------------------------------
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ.
0
Syh'-ty--bl-- --kj-g--ush-- -us---m-e.
Syh'atyr blym sykjegjeushh, hushhtmje.
S-h-a-y- b-y- s-k-e-j-u-h-, h-s-h-m-e-
--------------------------------------
Syh'atyr blym sykjegjeushh, hushhtmje.
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ.
Syh'atyr blym sykjegjeushh, hushhtmje.