Parlør

no Personer   »   tr Kişiler

1 [én]

Personer

Personer

1 [bir]

Kişiler

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tyrkisk Spill Mer
jeg ben ben b-n --- ben 0
jeg og du b---ve-s-n ben ve sen b-n v- s-n ---------- ben ve sen 0
vi to bi- --i--z biz ikimiz b-z i-i-i- ---------- biz ikimiz 0
han o, -e----i (--k--) o, kendisi (erkek) o- k-n-i-i (-r-e-) ------------------ o, kendisi (erkek) 0
han og hun o (---e-) v- ---kadı-) o (erkek) ve o (kadın) o (-r-e-) v- o (-a-ı-) ---------------------- o (erkek) ve o (kadın) 0
de to on--- ikisi onlar ikisi o-l-r i-i-i ----------- onlar ikisi 0
mannen erkek,----m erkek, adam e-k-k- a-a- ----------- erkek, adam 0
kvinnen k-d-n kadın k-d-n ----- kadın 0
barnet ç--uk çocuk ç-c-k ----- çocuk 0
en familie b---aile bir aile b-r a-l- -------- bir aile 0
familien min b--i------m benim ailem b-n-m a-l-m ----------- benim ailem 0
Familien min er her. (-e-im- aile- -u-a-a. (Benim) ailem burada. (-e-i-) a-l-m b-r-d-. --------------------- (Benim) ailem burada. 0
Jeg er her. B-n -urada-ı-. Ben buradayım. B-n b-r-d-y-m- -------------- Ben buradayım. 0
Du er her. S-n b--a---ı-. Sen buradasın. S-n b-r-d-s-n- -------------- Sen buradasın. 0
Han er her og hun er her. O-(e---k-içi----ur-da-v- -------n-i-in--bu-a--. O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada. O (-r-e- i-i-) b-r-d- v- o (-a-ı- i-i-) b-r-d-. ----------------------------------------------- O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada. 0
Vi er her. B-----rada---. Biz buradayız. B-z b-r-d-y-z- -------------- Biz buradayız. 0
Dere er her. S-z--r-b-ra-------. Sizler buradasınız. S-z-e- b-r-d-s-n-z- ------------------- Sizler buradasınız. 0
De er her alle sammen. O-l-r--eps--bu--d--a-. Onlar hepsi buradalar. O-l-r h-p-i b-r-d-l-r- ---------------------- Onlar hepsi buradalar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Albansk er regnet som et Indo-germansk språk. Imidlertid er det ikke nært knyttet til et annet språk i gruppen. Ingen vet nøyaktig hvordan Albansk ble til. I dag er det hovedspråket i Albania og Kosovo. Det er morsmålet til omtrent 6 millioner mennesker. Albansk er delt inn i to dialekt grupper. Det er elva Shkumbin som danner skillet mellom den nordlige og sørlige dialekten. I noen områder er det en merkbar forskjell mellom de to. Den skriftlige formen av Albansk ble ikke utviklet før 20. århundre. Språket er skrevet med Latinske bokstaver. Grammatikken er noe likt Gresk og Romansk. Det er også mulig å finne paralleller til Sør Slaviske språk. Alle disse likhetene må ha vokst fram ved kontakt med disse språkene. Hvis du er interessert i språk, bør du definitivt lære deg Albansk! Det er et unikt språk!