Ordlista

sv Lära främmande språk   »   de Fremdsprachen lernen

23 [tjugotre]

Lära främmande språk

Lära främmande språk

23 [dreiundzwanzig]

Fremdsprachen lernen

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska tyska Spela Mer
Var har ni lärt er spanska? Wo--aben---- ---ni--h gel----? Wo haben Sie Spanisch gelernt? W- h-b-n S-e S-a-i-c- g-l-r-t- ------------------------------ Wo haben Sie Spanisch gelernt? 0
Kan ni portugisiska också? Kön-en -----u---P----gie-i-ch? Können Sie auch Portugiesisch? K-n-e- S-e a-c- P-r-u-i-s-s-h- ------------------------------ Können Sie auch Portugiesisch? 0
Ja, och jag kan också lite italienska. Ja----- i-h---n- a-ch -twas-I--li--i-ch. Ja, und ich kann auch etwas Italienisch. J-, u-d i-h k-n- a-c- e-w-s I-a-i-n-s-h- ---------------------------------------- Ja, und ich kann auch etwas Italienisch. 0
Jag tycker att ni pratar mycket bra. Ic--f-n-e--S-e --re-h-- -ehr -u-. Ich finde, Sie sprechen sehr gut. I-h f-n-e- S-e s-r-c-e- s-h- g-t- --------------------------------- Ich finde, Sie sprechen sehr gut. 0
Språken är ganska lika. D-e-Sprach---s-------ml------n-ich. Die Sprachen sind ziemlich ähnlich. D-e S-r-c-e- s-n- z-e-l-c- ä-n-i-h- ----------------------------------- Die Sprachen sind ziemlich ähnlich. 0
Jag förstår dem bra. Ic---a-- --- gu--v--s-e---. Ich kann sie gut verstehen. I-h k-n- s-e g-t v-r-t-h-n- --------------------------- Ich kann sie gut verstehen. 0
Men tala och skriva är svårt. A-e- spre-h---u-d --hr--------t -chwer. Aber sprechen und schreiben ist schwer. A-e- s-r-c-e- u-d s-h-e-b-n i-t s-h-e-. --------------------------------------- Aber sprechen und schreiben ist schwer. 0
Jag gör fortfarande många fel. Ic- ma-h---oc--v--l- --hler. Ich mache noch viele Fehler. I-h m-c-e n-c- v-e-e F-h-e-. ---------------------------- Ich mache noch viele Fehler. 0
Var snäll och rätta mig alltid. Bi-te------gi---n--ie--i-- --me-. Bitte korrigieren Sie mich immer. B-t-e k-r-i-i-r-n S-e m-c- i-m-r- --------------------------------- Bitte korrigieren Sie mich immer. 0
Ert uttal är riktigt bra. I-re-A---p-ac-- -st--an--g--. Ihre Aussprache ist ganz gut. I-r- A-s-p-a-h- i-t g-n- g-t- ----------------------------- Ihre Aussprache ist ganz gut. 0
Ni har en liten brytning. Si- hab-n ei-en -lein-n-A---nt. Sie haben einen kleinen Akzent. S-e h-b-n e-n-n k-e-n-n A-z-n-. ------------------------------- Sie haben einen kleinen Akzent. 0
Man hör, var ni kommer ifrån. M---er-----,-wo-e--Sie--o-m-n. Man erkennt, woher Sie kommen. M-n e-k-n-t- w-h-r S-e k-m-e-. ------------------------------ Man erkennt, woher Sie kommen. 0
Vilket är ert modersmål? W-s--st-I-r--Mu-t--spr-ch-? Was ist Ihre Muttersprache? W-s i-t I-r- M-t-e-s-r-c-e- --------------------------- Was ist Ihre Muttersprache? 0
Går ni på språkkurs? M--he- --- e-nen S-r-c-----? Machen Sie einen Sprachkurs? M-c-e- S-e e-n-n S-r-c-k-r-? ---------------------------- Machen Sie einen Sprachkurs? 0
Vilket läromedel använder ni? We----s--ehr---- ---ut--n-Sie? Welches Lehrwerk benutzen Sie? W-l-h-s L-h-w-r- b-n-t-e- S-e- ------------------------------ Welches Lehrwerk benutzen Sie? 0
Jag vet inte just nu, vad det heter. I-h-wei---m M--ent---c--, w-e -as-heißt. Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt. I-h w-i- i- M-m-n- n-c-t- w-e d-s h-i-t- ---------------------------------------- Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt. 0
Jag kommer inte ihåg titeln. M-r-fäll- d-- --t-- ni----ein. Mir fällt der Titel nicht ein. M-r f-l-t d-r T-t-l n-c-t e-n- ------------------------------ Mir fällt der Titel nicht ein. 0
Jag har glömt det. Ic--ha---d-- v---e--e-. Ich habe das vergessen. I-h h-b- d-s v-r-e-s-n- ----------------------- Ich habe das vergessen. 0

Germanska språk

De germanska språken tillhör den indoeuropeiska språkfamiljen. Denna språkgrupp kännetecknas av sina fonologiska funktioner. Skillnader i fonologi skiljer dessa språk från andra. Det finns cirka 15 germanska språk 500 miljoner människor över hela världen talar dem som sitt modersmål. Det exakta antalet enskilda språk är svårt att avgöra. Det är ofta oklart huruvida det är självständiga språk eller bara dialekter. Det mest framträdande germanska språket är engelska. Över hela världen finns det 350 miljoner infödda som talar engelska. Efter det kommer tyska och holländska. De germanska språken är indelade i olika grupper. Det finns nordgermanska, västgermanska och östgermanska. De skandinaviska språken är nordgermanska. Engelska, tyska och holländska är västgermanska språk. Alla de östgermanska språken har blivit utrotade. Gammal engelska, till exempel, tillhörde denna grupp. Kolonisationen spred germanska språk över hela världen. Som ett resultat förstås holländska i Västindien och Sydafrika. Alla germanska språk är härledda från en gemensam rot. Huruvida det var ett enhetligt protospråk är oklart. Förutom det, finns bara ett fåtal gamla germanska texter. Till skillnad från de romanska språken finns det nästan inga källor. Därför är forskning i de germanska språken svårare. Relativt lite är också känt om det germanska folkets kultur, eller teutonernas. Teutonerna förenades inte. Därför fanns ingen gemensam identitet. Därför måste vetenskapen förlita sig på andra källor. Utan greker och romare skulle vi bara veta lite grand om germanerna!
Visste du?
Katalanska tillhör den romanska språkfamiljen. Det är nära besläktat med spanska, franska och italienska. Det talas i Andorra, i den katalonska regionen av Spanien och på Balearerna. Katalanska talas även i delar av Aragonien och i Valencia. Totalt 12 miljoner människor talar eller förstår katalanska. Språket uppstod mellan 7:e och 9:e århundradet i Pyrenéerna. Sedan spreds det mot söder och öster genom territoriala erövringar. Det är viktigt att notera att katalanska inte är en spansk dialekt. Det uppstod ur vulgärlatinet och anses vara ett oberoende språk. Därför förstås det inte automatiskt av spanjorer eller latinamerikaner. Många strukturer i katalanskan liknar andra romanska språk. Men det finns också ett fåtal egenskaper som inte finns i andra språk. De som talar katalanska är mycket stolta över sitt språk. Att lära sig katalanska har aktivt främjats av politiska grupper under några århundraden. Lär dig katalanska - detta språk har en framtid!