Ordlista

sv Känslor   »   it Sentimenti

56 [femtiosex]

Känslor

Känslor

56 [cinquantasei]

Sentimenti

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska italienska Spela Mer
Ha lust. av-----gli- di aver voglia di a-e- v-g-i- d- -------------- aver voglia di 0
Vi har lust. Abb-a-o-v-----. Abbiamo voglia. A-b-a-o v-g-i-. --------------- Abbiamo voglia. 0
Vi har ingen lust. N----b--a-o vo-l--. Non abbiamo voglia. N-n a-b-a-o v-g-i-. ------------------- Non abbiamo voglia. 0
Vara rädd a-e- p-ura aver paura a-e- p-u-a ---------- aver paura 0
Jag är rädd. H----ura. Ho paura. H- p-u-a- --------- Ho paura. 0
Jag är inte rädd. N----o pa---. Non ho paura. N-n h- p-u-a- ------------- Non ho paura. 0
Ha tid a--r -empo aver tempo a-e- t-m-o ---------- aver tempo 0
Han har tid. L-i-------p-. Lui ha tempo. L-i h- t-m-o- ------------- Lui ha tempo. 0
Han har inte tid. L---n-- h- -em--. Lui non ha tempo. L-i n-n h- t-m-o- ----------------- Lui non ha tempo. 0
Ha långtråkigt a-n-i-rsi annoiarsi a-n-i-r-i --------- annoiarsi 0
Hon har långtråkigt. Lei si-a-n--a. Lei si annoia. L-i s- a-n-i-. -------------- Lei si annoia. 0
Hon har inte långtråkigt. Lei----------n-ia. Lei non si annoia. L-i n-n s- a-n-i-. ------------------ Lei non si annoia. 0
Vara hungrig av-- ---e aver fame a-e- f-m- --------- aver fame 0
Är ni hungriga? Ave-e-fa--? Avete fame? A-e-e f-m-? ----------- Avete fame? 0
Är ni inte hungriga? N-- ----e-f-me? Non avete fame? N-n a-e-e f-m-? --------------- Non avete fame? 0
Vara törstig a--r sete aver sete a-e- s-t- --------- aver sete 0
De är törstiga. Lo-- ha-n--s---. Loro hanno sete. L-r- h-n-o s-t-. ---------------- Loro hanno sete. 0
De är inte törstiga. Loro-----h---o sete. Loro non hanno sete. L-r- n-n h-n-o s-t-. -------------------- Loro non hanno sete. 0

Hemliga språk

Med språk strävar vi efter att uttrycka vad vi tänker och känner. Så förståelse är det viktigaste syftet med ett språk. Men ibland vill inte människor bli förstådda av alla. I sådana fall, uppfinner de hemliga språk. Hemliga språk har fascinerat människor i tusentals år. Julius Caesar hade, till exempel, sitt eget hemliga språk. Han sände kodade meddelanden till alla delar av sitt imperium. Hans fiender kunde inte läsa de kodade nyheterna. Hemliga språk är skyddad kommunikation. Vi särskiljer oss själva från andra genom hemliga språk. Vi visar att vi tillhör en exklusiv grupp. Det finns olika skäl till varför vi använder hemliga språk. Älskande skriver alltid kodade brev. Vissa yrkesgrupper har också sina egna språk. Så finns det språk för trollkarlar, tjuvar och affärsmän. Men hemliga språk används oftast för politiska ändamål. Hemliga språk har använts under nästan alla krig. De militära underrättelsetjänsterna har sina egna experter för hemliga språk. Kryptologi är läran om kodning. Moderna koder bygger på komplicerade matematiska formler. Men de är mycket svåra att avkoda. Utan kodade språk skulle vårt liv vara otänkbart. Krypterad data används överallt idag. Kreditkort och e-post - allt fungerar med koder. Barn tycker att hemliga språk är speciellt spännande. De älskar att utbyta hemliga meddelanden med sina vänner. Hemliga språk är till och med nyttiga för barnens utveckling… De främjar kreativiteten och känslan för språk!