መዝገበ ቃላት

ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - አዲጌ

cms/adverbs-webp/172832880.webp
очень
Ребенок очень голоден.
ochen‘
Rebenok ochen‘ goloden.
በጣም
ልጅው በጣም ተራበ።
cms/adverbs-webp/155080149.webp
почему
Дети хотят знать, почему все так, как есть.
pochemu
Deti khotyat znat‘, pochemu vse tak, kak yest‘.
ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
cms/adverbs-webp/121564016.webp
долго
Мне пришлось долго ждать в приемной.
dolgo
Mne prishlos‘ dolgo zhdat‘ v priyemnoy.
ረጅግ
ረጅግ ጥቂት በጠባቂው መውለድ ተገድሁ።
cms/adverbs-webp/142768107.webp
никогда
Никогда не следует сдаваться.
nikogda
Nikogda ne sleduyet sdavat‘sya.
ፈጣሪም
ፈጣሪም አይጥፋም።
cms/adverbs-webp/67795890.webp
в
Они прыгают в воду.
v
Oni prygayut v vodu.
ውስጥ
በውሃ ውስጥ ይዘርፋሉ።
cms/adverbs-webp/52601413.webp
дома
Дома всегда лучше!
doma
Doma vsegda luchshe!
በቤት
በቤት እጅግ ውብ ነው።
cms/adverbs-webp/102260216.webp
завтра
Никто не знает, что будет завтра.
zavtra
Nikto ne znayet, chto budet zavtra.
ነገ
ነገ ምን ይሆን የሚሆነውን ማንም አያውቅም።
cms/adverbs-webp/178180190.webp
туда
Идите туда, затем спросите снова.
tuda
Idite tuda, zatem sprosite snova.
በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
cms/adverbs-webp/124486810.webp
внутри
Внутри пещеры много воды.
vnutri
Vnutri peshchery mnogo vody.
ውስጥ
በጎፍናው ውስጥ ብዙ ውሃ አለ።
cms/adverbs-webp/38720387.webp
вниз
Она прыгает в воду.
vniz
Ona prygayet v vodu.
ወደ ታች
ወደ ውሃው ውስጥ ይወርዳል።
cms/adverbs-webp/96549817.webp
прочь
Он уносит добычу прочь.
proch‘
On unosit dobychu proch‘.
ወደርቅ
አረቦቹን ወደርቅ ይዞታል።
cms/adverbs-webp/54073755.webp
на нем
Он забирается на крышу и садится на него.
na nem
On zabirayetsya na kryshu i saditsya na nego.
ላይው
ላይው ይጠራል እና ላይው ይቀመጣል።