Rječnik

Naučite priloge – gruzijski

რაღაც
მინახავს რაღაც საინტერესო!
raghats
minakhavs raghats saint’ereso!
nešto
Vidim nešto zanimljivo!
ახლა
უნდა მივუწოდო ახლა?
akhla
unda mivuts’odo akhla?
sada
Da ga sada nazovem?
ყველა
აქ შენ შეგიძლია ნახო ყველა მსოფლიოს დროშები.
q’vela
ak shen shegidzlia nakho q’vela msoplios droshebi.
sve
Ovdje možete vidjeti sve zastave svijeta.
ხელახლა
ის ყველაფერს ხელახლა წერს.
khelakhla
is q’velapers khelakhla ts’ers.
opet
On sve piše opet.
ნამდვილად
შეიძლება ეს ნამდვილად წარწეროთ?
namdvilad
sheidzleba es namdvilad ts’arts’erot?
stvarno
Mogu li to stvarno vjerovati?
იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
ik
ts’amide ik, shemdeg k’idev hk’itkhe.
tamo
Idi tamo, pa ponovo pitaj.
ყველგან
პლასტიკი ყველგანაა.
q’velgan
p’last’ik’i q’velganaa.
svugdje
Plastika je svugdje.
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
zašto
Djeca žele znati zašto je sve kako jest.
ხვალ
არავინ იცის რა იქნება ხვალ.
khval
aravin itsis ra ikneba khval.
sutra
Nitko ne zna što će biti sutra.
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.
maints
maints, sakhelmdzghvanelo ar aris dzalian dzvirpasi.
barem
Frizer nije koštao puno, barem to.
მეტი
უფრო დიდებულ ბავშვებს მეტი მანქანა აქვთ.
met’i
upro didebul bavshvebs met’i mankana akvt.
više
Starija djeca dobivaju više džeparca.
სადაც არა
ეს ჯერები არასად არ წავა.
sadats ara
es jerebi arasad ar ts’ava.
nigdje
Ovi tragovi ne vode nigdje.