Kalmomi
Koyi kalmomi – Thai
บอก
ฉันมีเรื่องสำคัญที่จะบอกคุณ
bxk
c̄hạn mī reụ̄̀xng s̄ảkhạỵ thī̀ ca bxk khuṇ
gaya
Na da abu m muhimmi in gaya maka.
กระโดดขึ้น
เด็กกระโดดขึ้น
kradod k̄hụ̂n
dĕk kradod k̄hụ̂n
tsalle
Yaron ya tsalle.
ระฆัง
คุณได้ยินระฆังดังขึ้นไหม?
Raḳhạng
khuṇ dị̂yin raḳhạng dạng k̄hụ̂n h̄ịm?
kara
Kana ji karar kunnuwa ta kara?
คิดฝัน
เธอคิดฝันทุกวัน.
Khid f̄ạn
ṭhex khid f̄ạn thuk wạn.
tunani
Ta kan tunani sabo kowacce rana.
นำเข้า
คนไม่ควรนำรองเท้าเข้ามาในบ้าน
nả k̄hêā
khn mị̀ khwr nả rxngthêā k̄hêā mā nı b̂ān
kawo
Kada a kawo takalma cikin gida.
กล้า
พวกเขากล้ากระโดดออกจากเครื่องบิน
kl̂ā
phwk k̄heā kl̂ā kradod xxk cāk kherụ̄̀xngbin
tsorata
Sun tsorata tsiyaya daga jirgin sama.
วิ่งออก
เธอวิ่งออกไปด้วยรองเท้าใหม่
wìng xxk
ṭhex wìng xxk pị d̂wy rxngthêā h̄ım̀
gudu
Ta gudu da sabon takalma.
มาง่าย
เขาว่ายน้ำมาง่าย
mā ng̀āy
k̄heā ẁāy n̂ả mā ng̀āy
sauƙaƙe
Shi yana yi da sauki wajen yawo akan ruwa.
เก็บ
เธอเก็บแอปเปิ้ล
kĕb
ṭhex kĕb xæp peîl
dauka
Ta dauka tuffa.
รอคอย
เด็ก ๆ รอคอยหิมะตลอดเวลา
rx khxy
dĕk «rx khxy h̄ima tlxd welā
jira
Yara kan jira yin salo da kasa.
ลงทุน
เราควรลงทุนเงินของเราในอะไร?
Lngthun
reā khwr lngthun ngein k̄hxng reā nı xarị?
dauka
A ina za mu dauka kuɗin mu?