Rječnik
bjeloruski – Vježba s prilozima
-
HR
hrvatski
-
AR
arapski
-
DE
njemački
-
EN
engleski (US]
-
EN
engleski (UK]
-
ES
španjolski
-
FR
francuski
-
IT
talijanski
-
JA
japanski
-
PT
portugalski (PT]
-
PT
portugalski (BR]
-
ZH
kineski (pojednostavljeni]
-
AD
adigejski
-
AF
afrikaans
-
AM
amharik
-
BG
bugarski
-
BN
bengalski
-
BS
bosanski
-
CA
katalonski
-
CS
češki
-
DA
danski
-
EL
grčki
-
EO
esperanto
-
ET
estonski
-
FA
perzijski
-
FI
finski
-
HE
hebrejski
-
HI
hindu
-
HR
hrvatski
-
HU
mađarski
-
HY
armenski
-
ID
indonezijski
-
KA
gruzijski
-
KK
kazaški
-
KN
kannada
-
KO
korejski
-
KU
kurdski (kurmanji]
-
KY
kirgistanski
-
LT
litvanski
-
LV
latvijski/letonski
-
MK
makedonski
-
MR
marati
-
NL
nizozemski
-
NN
nynorsk
-
NO
norveški
-
PA
punjabi
-
PL
poljski
-
RO
rumunjski
-
RU
ruski
-
SK
slovački
-
SL
slovenski
-
SQ
albanski
-
SR
srpski
-
SV
švedski
-
TA
tamilski
-
TE
telugu
-
TH
tajlandski
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turski
-
UK
ukrajinski
-
UR
urdu
-
VI
vijetnamski
-
-
BE
bjeloruski
-
AR
arapski
-
DE
njemački
-
EN
engleski (US]
-
EN
engleski (UK]
-
ES
španjolski
-
FR
francuski
-
IT
talijanski
-
JA
japanski
-
PT
portugalski (PT]
-
PT
portugalski (BR]
-
ZH
kineski (pojednostavljeni]
-
AD
adigejski
-
AF
afrikaans
-
AM
amharik
-
BE
bjeloruski
-
BG
bugarski
-
BN
bengalski
-
BS
bosanski
-
CA
katalonski
-
CS
češki
-
DA
danski
-
EL
grčki
-
EO
esperanto
-
ET
estonski
-
FA
perzijski
-
FI
finski
-
HE
hebrejski
-
HI
hindu
-
HU
mađarski
-
HY
armenski
-
ID
indonezijski
-
KA
gruzijski
-
KK
kazaški
-
KN
kannada
-
KO
korejski
-
KU
kurdski (kurmanji]
-
KY
kirgistanski
-
LT
litvanski
-
LV
latvijski/letonski
-
MK
makedonski
-
MR
marati
-
NL
nizozemski
-
NN
nynorsk
-
NO
norveški
-
PA
punjabi
-
PL
poljski
-
RO
rumunjski
-
RU
ruski
-
SK
slovački
-
SL
slovenski
-
SQ
albanski
-
SR
srpski
-
SV
švedski
-
TA
tamilski
-
TE
telugu
-
TH
tajlandski
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turski
-
UK
ukrajinski
-
UR
urdu
-
VI
vijetnamski
-
таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
također
Pas također smije sjediti za stolom.
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
čamu
Dzieci chočuć viedać, čamu usio tak, jak josć.
zašto
Djeca žele znati zašto je sve kako jest.
разам
Абодва любяць гуляць разам.
razam
Abodva liubiać huliać razam.
zajedno
Dvoje se vole igrati zajedno.
усе
Тут можна пабачыць усе сцягі свету.
usie
Tut možna pabačyć usie sciahi svietu.
sve
Ovdje možete vidjeti sve zastave svijeta.
правільна
Слова напісана не правільна.
praviĺna
Slova napisana nie praviĺna.
ispravno
Riječ nije ispravno napisana.
у
Ён заходзіць унутра ці выходзіць?
u
Jon zachodzić unutra ci vychodzić?
u
Ide li on unutra ili van?
там
Ідзі туды, потым спытай зноў.
tam
Idzi tudy, potym spytaj znoŭ.
tamo
Idi tamo, pa pitaj ponovno.
дзе-то
Заёц хаваецца дзе-то.
dzie-to
Zajoc chavajecca dzie-to.
negdje
Zec se negdje sakrio.
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
zaŭtra
Nichto nie viedaje, što budzie zaŭtra.
sutra
Nitko ne zna što će biti sutra.
там
Мэта там.
tam
Meta tam.
tamo
Cilj je tamo.
вельмі
Дзіця вельмі галоднае.
vieĺmi
Dzicia vieĺmi halodnaje.
vrlo
Dijete je vrlo gladno.