Kosa kata

Pelajari Kata Keterangan – Yunani

γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
giatí
Giatí me proskaleí gia deípno?
mengapa
Mengapa dia mengundang saya makan malam?
έξω
Τρώμε έξω σήμερα.
éxo
Tróme éxo símera.
di luar
Kami makan di luar hari ini.
έξω
Το άρρωστο παιδί δεν επιτρέπεται να βγει έξω.
éxo
To árrosto paidí den epitrépetai na vgei éxo.
keluar
Anak yang sakit tidak boleh keluar.
πολύ
Το παιδί είναι πολύ πεινασμένο.
polý
To paidí eínai polý peinasméno.
sangat
Anak itu sangat lapar.
οποτεδήποτε
Μπορείτε να μας καλέσετε οποτεδήποτε.
opotedípote
Boreíte na mas kalésete opotedípote.
kapan saja
Anda bisa menelepon kami kapan saja.
κάπου
Ένας λαγός έχει κρυφτεί κάπου.
kápou
Énas lagós échei kryfteí kápou.
di suatu tempat
Sebuah kelinci telah bersembunyi di suatu tempat.
ίδιο
Αυτοί οι άνθρωποι είναι διαφορετικοί, αλλά εξίσου αισιόδοξοι!
ídio
Aftoí oi ánthropoi eínai diaforetikoí, allá exísou aisiódoxoi!
sama
Orang-orang ini berbeda, tetapi sama optimisnya!
ξανά
Τα γράφει όλα ξανά.
xaná
Ta gráfei óla xaná.
lagi
Dia menulis semuanya lagi.
κάτω
Είναι ξαπλωμένος κάτω στο πάτωμα.
káto
Eínai xaploménos káto sto pátoma.
di bawah
Dia berbaring di lantai.
πριν
Ήταν πιο χοντρή πριν από τώρα.
prin
Ítan pio chontrí prin apó tóra.
sebelumnya
Dia lebih gemuk sebelumnya daripada sekarang.
σχεδόν
Είναι σχεδόν μεσάνυχτα.
schedón
Eínai schedón mesánychta.
hampir
Sudah hampir tengah malam.
τη νύχτα
Το φεγγάρι λάμπει τη νύχτα.
ti nýchta
To fengári lámpei ti nýchta.
di malam hari
Bulan bersinar di malam hari.