Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   da På hotellet – ankomst

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ датский Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? Ha--I ---le-i-t vær-l-e? H__ I e_ l_____ v_______ H-r I e- l-d-g- v-r-l-e- ------------------------ Har I et ledigt værelse? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. J-g-h-r-b--til- -t-v--else. J__ h__ b______ e_ v_______ J-g h-r b-s-i-t e- v-r-l-e- --------------------------- Jeg har bestilt et værelse. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. M-t n-vn -r M-ll-r. M__ n___ e_ M______ M-t n-v- e- M-l-e-. ------------------- Mit navn er Müller. 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. Je--har br-g-fo--e--e-kel-være-s-. J__ h__ b___ f__ e_ e_____________ J-g h-r b-u- f-r e- e-k-l-v-r-l-e- ---------------------------------- Jeg har brug for et enkeltværelse. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. Je- har---ug -------dob-el-v-r-lse. J__ h__ b___ f__ e_ d______________ J-g h-r b-u- f-r e- d-b-e-t-æ-e-s-. ----------------------------------- Jeg har brug for et dobbeltværelse. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? H--d--ost---være---t-p-r nat? H___ k_____ v_______ p__ n___ H-a- k-s-e- v-r-l-e- p-r n-t- ----------------------------- Hvad koster værelset per nat? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. Je----- --rne h----e--være-se-m-----d. J__ v__ g____ h___ e_ v______ m__ b___ J-g v-l g-r-e h-v- e- v-r-l-e m-d b-d- -------------------------------------- Jeg vil gerne have et værelse med bad. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. J---vi----r-e-ha-- -t--æ-els--med-b--se---. J__ v__ g____ h___ e_ v______ m__ b________ J-g v-l g-r-e h-v- e- v-r-l-e m-d b-u-e-a-. ------------------------------------------- Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? M- -eg--e-v----se-? M_ j__ s_ v________ M- j-g s- v-r-l-e-? ------------------- Må jeg se værelset? 0
Мыщ гараж щыIа? Er--er -- -ar-ge? E_ d__ e_ g______ E- d-r e- g-r-g-? ----------------- Er der en garage? 0
Мыщ сейф щыIа? E----r et-p--ges---? E_ d__ e_ p_________ E- d-r e- p-n-e-k-b- -------------------- Er der et pengeskab? 0
Мыщ факс щыIа? Er --- e--fa-? E_ d__ e_ f___ E- d-r e- f-x- -------------- Er der en fax? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. God---j-g--ag-r -------t. G____ j__ t____ v________ G-d-, j-g t-g-r v-r-l-e-. ------------------------- Godt, jeg tager værelset. 0
IункIыбзэхэр мары. H-- e- nøg-e--e. H__ e_ n________ H-r e- n-g-e-n-. ---------------- Her er nøglerne. 0
Мыр сибагаж. Her-er-----ba-age. H__ e_ m__ b______ H-r e- m-n b-g-g-. ------------------ Her er min bagage. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? H---nå- e- -er mor-----d? H______ e_ d__ m_________ H-o-n-r e- d-r m-r-e-m-d- ------------------------- Hvornår er der morgenmad? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? Hvornår-e- -e--f---ost? H______ e_ d__ f_______ H-o-n-r e- d-r f-o-o-t- ----------------------- Hvornår er der frokost? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? H-or-å---r-d-- mi--a-sma-? H______ e_ d__ m__________ H-o-n-r e- d-r m-d-a-s-a-? -------------------------- Hvornår er der middagsmad? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -