| የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው። |
ಅ--ಲಿ ಮ-ಗ-ಲಯ -ದೆ.
ಅ__ ಮೃ___ ಇ__
ಅ-್-ಿ ಮ-ಗ-ಲ- ಇ-ೆ-
-----------------
ಅಲ್ಲಿ ಮೃಗಾಲಯ ಇದೆ.
0
Al-- mr-g-l--a-id-.
A___ m_______ i___
A-l- m-̥-ā-a-a i-e-
-------------------
Alli mr̥gālaya ide.
|
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
ಅಲ್ಲಿ ಮೃಗಾಲಯ ಇದೆ.
Alli mr̥gālaya ide.
|
| ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው። |
ಜಿ------- ಅಲ---ವ-.
ಜಿ____ ಅ____
ಜ-ರ-ಫ-ಗ-ು ಅ-್-ಿ-ೆ-
------------------
ಜಿರಾಫೆಗಳು ಅಲ್ಲಿವೆ.
0
J--āp--ga-u a-----.
J__________ a______
J-r-p-e-a-u a-l-v-.
-------------------
Jirāphegaḷu allive.
|
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
ಜಿರಾಫೆಗಳು ಅಲ್ಲಿವೆ.
Jirāphegaḷu allive.
|
| ድቦቹ የት ናቸው? |
ಕರ-ಿ--ು ಎಲ್-ಿವೆ?
ಕ____ ಎ____
ಕ-ಡ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------
ಕರಡಿಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
K-r-ḍigaḷ---ll-v-?
K_________ e______
K-r-ḍ-g-ḷ- e-l-v-?
------------------
Karaḍigaḷu ellive?
|
ድቦቹ የት ናቸው?
ಕರಡಿಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Karaḍigaḷu ellive?
|
| ዝሆኖቹ የት ናቸው? |
ಆ-ೆ-ಳ- --್ಲ--ೆ?
ಆ___ ಎ____
ಆ-ೆ-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------
ಆನೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Ān-ga-- ---i-e?
Ā______ e______
Ā-e-a-u e-l-v-?
---------------
Ānegaḷu ellive?
|
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ಆನೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Ānegaḷu ellive?
|
| እባቦቹ የት ናቸው? |
ಹ--ು-ಳು ಎ-್ಲ-ವೆ?
ಹಾ___ ಎ____
ಹ-ವ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------
ಹಾವುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Hā-ugaḷu-elliv-?
H_______ e______
H-v-g-ḷ- e-l-v-?
----------------
Hāvugaḷu ellive?
|
እባቦቹ የት ናቸው?
ಹಾವುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Hāvugaḷu ellive?
|
| አንበሶቹ የት ናቸው? |
ಸ-----ು-ಎ-್ಲ---?
ಸಿಂ___ ಎ____
ಸ-ಂ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------
ಸಿಂಹಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
S--ha-aḷ-----ive?
S________ e______
S-n-a-a-u e-l-v-?
-----------------
Sinhagaḷu ellive?
|
አንበሶቹ የት ናቸው?
ಸಿಂಹಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Sinhagaḷu ellive?
|
| ፎቶ ካሜራ አለኝ። |
ನ--ನ-ಬ-- --------ಾ-ೆರ---ದೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಕ್___ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ಯ-ಮ-ರ- ಇ-ೆ-
---------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಇದೆ.
0
Nan-a -aḷ- --du--y-m--ā -d-.
N____ b___ o___ k______ i___
N-n-a b-ḷ- o-d- k-ā-e-ā i-e-
----------------------------
Nanna baḷi ondu kyāmerā ide.
|
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu kyāmerā ide.
|
| ቪድዮ መቅረዣም አለኝ። |
ನನ್- ಬ-- --ದ- ವೀ---- -್ಯಾಮ--ಾ-ಸಹ -ದ-.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ವೀ__ ಕ್___ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ವ-ಡ-ಯ- ಕ-ಯ-ಮ-ರ- ಸ- ಇ-ೆ-
-------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ವೀಡಿಯೋ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಸಹ ಇದೆ.
0
N-n-- ba------- vī-i-- k--m--ā --h----e.
N____ b___ o___ v_____ k______ s___ i___
N-n-a b-ḷ- o-d- v-ḍ-y- k-ā-e-ā s-h- i-e-
----------------------------------------
Nanna baḷi ondu vīḍiyō kyāmerā saha ide.
|
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ವೀಡಿಯೋ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಸಹ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu vīḍiyō kyāmerā saha ide.
|
| ባትሪ የት ነው? |
ಬ್ಯ--ರಿ -ಲ್---ಸ-ಗುತ್---?
ಬ್___ ಎ__ ಸಿ_____
ಬ-ಯ-ಟ-ಿ ಎ-್-ಿ ಸ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-
------------------------
ಬ್ಯಾಟರಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಗುತ್ತದೆ?
0
By--ar-----i --gu-tad-?
B______ e___ s_________
B-ā-a-i e-l- s-g-t-a-e-
-----------------------
Byāṭari elli siguttade?
|
ባትሪ የት ነው?
ಬ್ಯಾಟರಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಗುತ್ತದೆ?
Byāṭari elli siguttade?
|
| ፔንጊዩኖች የት ናቸው? |
ಪೆಂಗ್-ಿನ--ಗಳು --್--ವ-?
ಪೆಂ___ ಗ_ ಎ____
ಪ-ಂ-್-ಿ-್ ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------------
ಪೆಂಗ್ವಿನ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Pe-gvi--gaḷ--elli-e?
P______ g___ e______
P-ṅ-v-n g-ḷ- e-l-v-?
--------------------
Peṅgvin gaḷu ellive?
|
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
ಪೆಂಗ್ವಿನ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Peṅgvin gaḷu ellive?
|
| ካንጋሮዎቹ የት ናቸው? |
ಕ-ಯಾಂ--ು-ಳ--ಎಲ್-ಿವೆ?
ಕ್_____ ಎ____
ಕ-ಯ-ಂ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------
ಕ್ಯಾಂಗರುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
K-āṅ-a-ugaḷ- -l-i--?
K___________ e______
K-ā-g-r-g-ḷ- e-l-v-?
--------------------
Kyāṅgarugaḷu ellive?
|
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
ಕ್ಯಾಂಗರುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Kyāṅgarugaḷu ellive?
|
| አውራሪሶቹ የት ናቸው? |
ಘ--ಡಾ---ಗ----ಲ್--ವ-?
ಘೇಂ_____ ಎ____
ಘ-ಂ-ಾ-ೃ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------
ಘೇಂಡಾಮೃಗಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Ghēṇḍā-r-gagaḷu---li-e?
G_____________ e______
G-ē-ḍ-m-̥-a-a-u e-l-v-?
-----------------------
Ghēṇḍāmr̥gagaḷu ellive?
|
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
ಘೇಂಡಾಮೃಗಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Ghēṇḍāmr̥gagaḷu ellive?
|
| መጸዳጃ ቤት የት ነው? |
ಇ--ಲಿ ಶ-ಚಾ----ಲ್ಲಿದ-?
ಇ__ ಶೌ___ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಶ-ಚ-ಲ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------
ಇಲ್ಲಿ ಶೌಚಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Il-i --u-āla-------de?
I___ ś________ e______
I-l- ś-u-ā-a-a e-l-d-?
----------------------
Illi śaucālaya ellide?
|
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
ಇಲ್ಲಿ ಶೌಚಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi śaucālaya ellide?
|
| እዛ ካፌ ነው። |
ಅಲ-ಲ- ಒಂದ--ಉಪಹಾರ--ೇಂದ್- -ದ-.
ಅ__ ಒಂ_ ಉ___ ಕೇಂ__ ಇ__
ಅ-್-ಿ ಒ-ದ- ಉ-ಹ-ರ ಕ-ಂ-್- ಇ-ೆ-
----------------------------
ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಉಪಹಾರ ಕೇಂದ್ರ ಇದೆ.
0
A-l----d- u-a---- -ē------de.
A___ o___ u______ k_____ i___
A-l- o-d- u-a-ā-a k-n-r- i-e-
-----------------------------
Alli ondu upahāra kēndra ide.
|
እዛ ካፌ ነው።
ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಉಪಹಾರ ಕೇಂದ್ರ ಇದೆ.
Alli ondu upahāra kēndra ide.
|
| እዛ ምግብ ቤት ነው። |
ಅ--ಲಿ-ಒಂದು ಹೋಟೇಲ್--ದೆ.
ಅ__ ಒಂ_ ಹೋ__ ಇ__
ಅ-್-ಿ ಒ-ದ- ಹ-ಟ-ಲ- ಇ-ೆ-
----------------------
ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೋಟೇಲ್ ಇದೆ.
0
A--- -nd--h--ē- ide.
A___ o___ h____ i___
A-l- o-d- h-ṭ-l i-e-
--------------------
Alli ondu hōṭēl ide.
|
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೋಟೇಲ್ ಇದೆ.
Alli ondu hōṭēl ide.
|
| ግመሎቹ የት ናቸው? |
ಒ--ೆ--- ಎಲ-ಲ---?
ಒಂ___ ಎ____
ಒ-ಟ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------
ಒಂಟೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Oṇṭ-g--- e--ive?
O_______ e______
O-ṭ-g-ḷ- e-l-v-?
----------------
Oṇṭegaḷu ellive?
|
ግመሎቹ የት ናቸው?
ಒಂಟೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Oṇṭegaḷu ellive?
|
| ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው? |
ಗ-------ಗಳು-ಮ---ು ಝ---ರಾಗಳು--ಲ-----?
ಗೋ_____ ಮ__ ಝೀ____ ಎ____
ಗ-ರ-ಲ-ಲ-ಗ-ು ಮ-್-ು ಝ-ಬ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------------------------
ಗೋರಿಲ್ಲಾಗಳು ಮತ್ತು ಝೀಬ್ರಾಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
G---ll-ga-- ma-tu-j-ī-rā--ḷu e-li-e?
G__________ m____ j_________ e______
G-r-l-ā-a-u m-t-u j-ī-r-g-ḷ- e-l-v-?
------------------------------------
Gōrillāgaḷu mattu jhībrāgaḷu ellive?
|
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ಗೋರಿಲ್ಲಾಗಳು ಮತ್ತು ಝೀಬ್ರಾಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Gōrillāgaḷu mattu jhībrāgaḷu ellive?
|
| ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው? |
ಹ-ಲ-----ಮ-್ತು ಮೊ-ಳೆ-ಳ- -ಲ್ಲಿವೆ?
ಹು___ ಮ__ ಮೊ____ ಎ____
ಹ-ಲ-ಗ-ು ಮ-್-ು ಮ-ಸ-ೆ-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಹುಲಿಗಳು ಮತ್ತು ಮೊಸಳೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Huli-aḷu-ma-tu -osa-e---u ell-v-?
H_______ m____ m_________ e______
H-l-g-ḷ- m-t-u m-s-ḷ-g-ḷ- e-l-v-?
---------------------------------
Huligaḷu mattu mosaḷegaḷu ellive?
|
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ಹುಲಿಗಳು ಮತ್ತು ಮೊಸಳೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Huligaḷu mattu mosaḷegaḷu ellive?
|