Το ταξίδι ήταν μεν ωραίο αλλά πολύ κουραστικό.
سفر -کلی-و- مګ---یر----ی -و--کی.
س__ ښ___ و_ م__ ډ__ س___ ک______
س-ر ښ-ل- و- م-ر ډ-ر س-ړ- ک-و-ک-.
--------------------------------
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی.
0
س-----ل- و،-م-ر ډیر -ت-- کوو--ی.
س__ ښ___ و_ م__ ډ__ س___ ک______
س-ر ښ-ل- و- م-ر ډ-ر س-ړ- ک-و-ک-.
--------------------------------
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی.
Το ταξίδι ήταν μεν ωραίο αλλά πολύ κουραστικό.
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی.
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی.
Το τρένο ήρθε μεν στην ώρα του αλλά ήταν γεμάτο.
ری- ګ----پ- خپل---ت و- خو --ه ګوڼ--ډ-ره-و-.
ر__ ګ___ پ_ خ__ و__ و_ خ_ ګ__ ګ___ ډ___ و__
ر-ل ګ-ډ- پ- خ-ل و-ت و- خ- ګ-ه ګ-ڼ- ډ-ر- و-.
-------------------------------------------
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه.
0
ر-- --ډی--- خپل-وخ---- خ--ګڼ---وڼه -ې-- --.
ر__ ګ___ پ_ خ__ و__ و_ خ_ ګ__ ګ___ ډ___ و__
ر-ل ګ-ډ- پ- خ-ل و-ت و- خ- ګ-ه ګ-ڼ- ډ-ر- و-.
-------------------------------------------
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه.
Το τρένο ήρθε μεν στην ώρα του αλλά ήταν γεμάτο.
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه.
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه.
Το ξενοδοχείο ήταν μεν άνετο αλλά πολύ ακριβό.
ه-ټ-----ته--و-مګ- ډ-ر ق-م-.
ه___ ر____ و_ م__ ډ__ ق____
ه-ټ- ر-ح-ه و- م-ر ډ-ر ق-م-.
---------------------------
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت.
0
ه-ټل--------- م---ډ-----م-.
ه___ ر____ و_ م__ ډ__ ق____
ه-ټ- ر-ح-ه و- م-ر ډ-ر ق-م-.
---------------------------
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت.
Το ξενοδοχείο ήταν μεν άνετο αλλά πολύ ακριβό.
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت.
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت.
Παίρνει είτε το λεωφορείο είτε το τρένο.
هغه ی--ب--یا ری--ګا---ا--ي.
ه__ ی_ ب_ ی_ ر__ ګ___ ا____
ه-ه ی- ب- ی- ر-ل ګ-ډ- ا-ل-.
---------------------------
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي.
0
ه----ا -س--ا --- ---ی --لي.
ه__ ی_ ب_ ی_ ر__ ګ___ ا____
ه-ه ی- ب- ی- ر-ل ګ-ډ- ا-ل-.
---------------------------
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي.
Παίρνει είτε το λεωφορείο είτε το τρένο.
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي.
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي.
Θα έρθει είτε απόψε είτε αύριο πρωί πρωί.
هغه به----ش-- ی---ب- --ار -اشي.
ه__ ب_ ن_ ش__ ی_ س__ س___ ر____
ه-ه ب- ن- ش-ه ی- س-ا س-ا- ر-ش-.
-------------------------------
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي.
0
ه-ه ب--نن --- -ا س-ا --ار -اشي.
ه__ ب_ ن_ ش__ ی_ س__ س___ ر____
ه-ه ب- ن- ش-ه ی- س-ا س-ا- ر-ش-.
-------------------------------
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي.
Θα έρθει είτε απόψε είτε αύριο πρωί πρωί.
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي.
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي.
Θα μείνει είτε σε εμας είτε στο ξενοδοχείο.
ه-ه--ا--م-ږ--ره ---- -وي -ا پ- ه-ټل---.
ه__ ی_ ز___ س__ ژ___ ک__ ی_ پ_ ه___ ک__
ه-ه ی- ز-و- س-ه ژ-ن- ک-ي ی- پ- ه-ټ- ک-.
---------------------------------------
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې.
0
هغه ی- ---- س-- --ند--وي-ی- پ- ه--ل -ې.
ه__ ی_ ز___ س__ ژ___ ک__ ی_ پ_ ه___ ک__
ه-ه ی- ز-و- س-ه ژ-ن- ک-ي ی- پ- ه-ټ- ک-.
---------------------------------------
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې.
Θα μείνει είτε σε εμας είτε στο ξενοδοχείο.
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې.
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې.
Μιλάει τόσο ισπανικά όσο και αγγλικά.
هغ- -ه-هسپا--ي ----ن-لیس- خبرې-کو-.
ه__ پ_ ه______ ا_ ا______ خ___ ک___
ه-ه پ- ه-پ-ن-ي ا- ا-ګ-ی-ي خ-ر- ک-ي-
-----------------------------------
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي.
0
aǧa -- a-pāno-y-āo-ān-------ǩ------êy
a__ p_ a_______ ā_ ā_______ ǩ___ k___
a-a p- a-p-n-ê- ā- ā-g-y-ê- ǩ-r- k-ê-
-------------------------------------
aǧa pa aspānoêy āo ānglysêy ǩbrê koêy
Μιλάει τόσο ισπανικά όσο και αγγλικά.
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي.
aǧa pa aspānoêy āo ānglysêy ǩbrê koêy
Έχει ζήσει τόσο στη Μαδρίτη όσο και στο Λονδίνο.
هغ- په--ند- او--ا-ری---وا----ې --ند--ړی -ی.
ه__ پ_ ل___ ا_ م_____ د____ ک_ ژ___ ک__ د__
ه-ه پ- ل-د- ا- م-د-ی- د-ا-و ک- ژ-ن- ک-ی د-.
-------------------------------------------
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی.
0
aǧ- -- l-----o ---ryd doāṟ- -ê----- --y -y
a__ p_ l___ ā_ m_____ d____ k_ ž___ k__ d_
a-a p- l-d- ā- m-d-y- d-ā-o k- ž-n- k-y d-
------------------------------------------
aǧa pa lndn āo mādryd doāṟo kê žond kṟy dy
Έχει ζήσει τόσο στη Μαδρίτη όσο και στο Λονδίνο.
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی.
aǧa pa lndn āo mādryd doāṟo kê žond kṟy dy
Ξέρει τόσο την Ισπανία όσο και την Αγγλία.
ه-ه-ا------ او انګ-ست-ن-دو-ړه---ژن-.
ه__ ا______ ا_ ا_______ د____ پ_____
ه-ه ا-پ-ن-ا ا- ا-ګ-س-ا- د-ا-ه پ-ژ-ي-
------------------------------------
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني.
0
هغه --پا-یا ا--انګلستان-د-ا-ه -یژ-ي.
ه__ ا______ ا_ ا_______ د____ پ_____
ه-ه ا-پ-ن-ا ا- ا-ګ-س-ا- د-ا-ه پ-ژ-ي-
------------------------------------
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني.
Ξέρει τόσο την Ισπανία όσο και την Αγγλία.
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني.
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني.
Δεν είναι μόνο χαζός αλλά και τεμπέλης.
ه-ه-ن- ف-ط-ا--- -ی- --ه -س---م-دی.
ه__ ن_ ف__ ا___ د__ ه__ س__ ه_ د__
ه-ه ن- ف-ط ا-م- د-، ه-ه س-ت ه- د-.
----------------------------------
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی.
0
a---n--f-t ---k ---a-- ss- -- -y
a__ n_ f__ ā___ d_ a__ s__ a_ d_
a-a n- f-t ā-m- d- a-a s-t a- d-
--------------------------------
aǧa na fkt āḩmk dy aǧa sst am dy
Δεν είναι μόνο χαζός αλλά και τεμπέλης.
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی.
aǧa na fkt āḩmk dy aǧa sst am dy
Δεν είναι μόνο όμορφη αλλά και έξυπνη.
هغه--- --ط-ښ-لې--ه، هغ- ه-ښیار- -م---.
ه__ ن_ ف__ ښ___ د__ ه__ ه______ ه_ د__
ه-ه ن- ف-ط ښ-ل- د-، ه-ه ه-ښ-ا-ه ه- د-.
--------------------------------------
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده.
0
aǧ--na-fkt--klê-da aǧa -o--ā----m -a
a__ n_ f__ ǩ___ d_ a__ a______ a_ d_
a-a n- f-t ǩ-l- d- a-a a-ǩ-ā-a a- d-
------------------------------------
aǧa na fkt ǩklê da aǧa aoǩyāra am da
Δεν είναι μόνο όμορφη αλλά και έξυπνη.
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده.
aǧa na fkt ǩklê da aǧa aoǩyāra am da
Δεν μιλάει μόνο γερμανικά αλλά και γαλλικά.
ه-ه -ه -ق- پ--ج-من-،---کې-ف--نسو--ه--خ-ر- ک-ي.
ه__ ن_ ف__ پ_ ج_____ ب___ ف______ ه_ خ___ ک___
ه-ه ن- ف-ط پ- ج-م-ي- ب-ک- ف-ا-س-ي ه- خ-ر- ک-ي-
----------------------------------------------
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي.
0
a-a-na-f-t-pa-jr-n-y-b-kê f-ā-s--y-a- ǩ--ê ---y
a__ n_ f__ p_ j_____ b___ f_______ a_ ǩ___ k___
a-a n- f-t p- j-m-ê- b-k- f-ā-s-ê- a- ǩ-r- k-ê-
-----------------------------------------------
aǧa na fkt pa jrmnêy blkê frānsoêy am ǩbrê koêy
Δεν μιλάει μόνο γερμανικά αλλά και γαλλικά.
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي.
aǧa na fkt pa jrmnêy blkê frānsoêy am ǩbrê koêy
Δεν παίζω ούτε πιάνο ούτε κιθάρα.
ز- -ه---ا-- ---لی شم ا- -- -----.
ز_ ن_ پ____ غ____ ش_ ا_ ن_ ګ_____
ز- ن- پ-ا-و غ-و-ی ش- ا- ن- ګ-ت-ر-
---------------------------------
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار.
0
ز- -- پی-ن- ---ل- ش- او-ن--ګ--ار.
ز_ ن_ پ____ غ____ ش_ ا_ ن_ ګ_____
ز- ن- پ-ا-و غ-و-ی ش- ا- ن- ګ-ت-ر-
---------------------------------
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار.
Δεν παίζω ούτε πιάνο ούτε κιθάρα.
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار.
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار.
Δεν ξέρω να χορεύω ούτε βαλς ούτε σάμπα.
زه--- و-لټ------ ش- -و -- ----.
ز_ ن_ و____ ک___ ش_ ا_ ن_ س____
ز- ن- و-ل-ز ک-ل- ش- ا- ن- س-ب-.
-------------------------------
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا.
0
زه--ه و---- ک-ل- -- او--- --با.
ز_ ن_ و____ ک___ ش_ ا_ ن_ س____
ز- ن- و-ل-ز ک-ل- ش- ا- ن- س-ب-.
-------------------------------
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا.
Δεν ξέρω να χορεύω ούτε βαλς ούτε σάμπα.
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا.
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا.
Δεν μου αρέσει ούτε η όπερα ούτε το μπαλέτο.
ز- او-ی-- -ا-بیلټ ن--خ-ښو-.
ز_ ا_____ ی_ ب___ ن_ خ_____
ز- ا-پ-ر- ی- ب-ل- ن- خ-ښ-م-
---------------------------
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم.
0
زه--وپیر--ی--بی---ن---وښ-م.
ز_ ا_____ ی_ ب___ ن_ خ_____
ز- ا-پ-ر- ی- ب-ل- ن- خ-ښ-م-
---------------------------
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم.
Δεν μου αρέσει ούτε η όπερα ούτε το μπαλέτο.
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم.
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم.
Όσο πιο γρήγορα δουλέψεις, τόσο πιο νωρίς θα τελειώσεις.
څوم-ه ژر -- -ا-و کار ک---، --مره-ژ--ب----سو --س-- کوئ.
څ____ ژ_ چ_ ت___ ک__ ک__ ، ه____ ژ_ ب_ ت___ ت____ ک___
څ-م-ه ژ- چ- ت-س- ک-ر ک-ئ ، ه-م-ه ژ- ب- ت-س- ت-س-ه ک-ئ-
------------------------------------------------------
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ.
0
t-omra-žr--- --s---ār ---a-m-- -- ba t--- t--ra -o
t_____ ž_ ç_ t___ k__ k_ a____ ž_ b_ t___ t____ k_
t-o-r- ž- ç- t-s- k-r k- a-m-a ž- b- t-s- t-s-a k-
--------------------------------------------------
tsomra žr çê tāso kār ko aomra žr ba tāso trsra ko
Όσο πιο γρήγορα δουλέψεις, τόσο πιο νωρίς θα τελειώσεις.
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ.
tsomra žr çê tāso kār ko aomra žr ba tāso trsra ko
Όσο πιο νωρίς έρθεις, τόσο πιο νωρίς θα μπορέσεις να φύγεις.
چې څ-مره ژر-ت----راش- ، ه-م-- -م-ه--اسو پ---دئ.
چ_ څ____ ژ_ ت___ ر___ ، ه____ د___ ت___ پ______
چ- څ-م-ه ژ- ت-س- ر-ش- ، ه-م-ه د-خ- ت-س- پ-ی-د-.
-----------------------------------------------
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ.
0
çê -------ž--tāso -ā- ao-ra d-ǩa-t--o-pr--d
ç_ t_____ ž_ t___ r__ a____ d___ t___ p____
ç- t-o-r- ž- t-s- r-š a-m-a d-ǩ- t-s- p-y-d
-------------------------------------------
çê tsomra žr tāso rāš aomra dmǩa tāso prygd
Όσο πιο νωρίς έρθεις, τόσο πιο νωρίς θα μπορέσεις να φύγεις.
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ.
çê tsomra žr tāso rāš aomra dmǩa tāso prygd
Όσο μεγαλώνει κανείς, τόσο πιο νωθρός γίνεται.
چې څو--ه-ت-سو زو-----،-هو--ه آرا--ت-------.
چ_ څ____ ت___ ز__ ش_ ، ه____ آ___ ت_ غ_____
چ- څ-م-ه ت-س- ز-ړ ش- ، ه-م-ه آ-ا- ت- غ-ا-ې-
-------------------------------------------
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې.
0
ç-----mra--ā-o z-ṟ-š a-mra r-- -a-ǧoāṟê
ç_ t_____ t___ z__ š a____ r__ t_ ǧ____
ç- t-o-r- t-s- z-ṟ š a-m-a r-m t- ǧ-ā-ê
---------------------------------------
çê tsomra tāso zoṟ š aomra rām ta ǧoāṟê
Όσο μεγαλώνει κανείς, τόσο πιο νωθρός γίνεται.
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې.
çê tsomra tāso zoṟ š aomra rām ta ǧoāṟê